ಕೊಂಕಣಿ ಭಾಶೆಕ್ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾದೆಮಿನ್ ಮಾನ್ಯತಾಯ್ ದಿಂವ್ಚ್ಯಾಕ್ ಮಹತ್ವಾಚೆಂ ಯೋಗದಾನ್ ದಿಲ್ಲೊ, ನಾಂವ್ವಸ್ತೊ ಮ್ಹಾಲ್ಗಡೊ ಕನ್ನಡ ಕವಿ ಚೆನ್ನವೀರ ಕಣವಿಚೊ ಕವಿತಾ ಸಂಗ್ರಹ್ ‘ಜೀವಧ್ವನಿ’ ಕೊಂಕಣಿ ಆತಾಂ ಕೊಂಕಣಿಂತ್ ಮೆಳ್ತಾ. ಕವಿತಾ ಟ್ರಸ್ಟ್ ಸ್ಥಾಪಕ್ ತಶೆಂಚ್ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಪುರಸ್ಕಾರ್ ಜೊಡಲ್ಲೊ ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿ ಮೆಲ್ವಿನ್ ರೊಡ್ರಿಗಸ್ ಹಾಣೆಂ ಕೊಂಕಣಿಕ್ ಅನುವಾದ್ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾಚೆಂ ನಾಂವ್ ‘ಜಿವಾತಾಳೊ’. ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿನ್ ಹೊ ಪುಸ್ತಕ್ ಪರ್ಗಟ್ ಕೆಲಾ.

ಚೆನ್ನವೀರ ಕಣವಿಕ್ ‘ಸೌಜನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ’ ತಶೆಂಚ್ ‘ಸಮನ್ವಯಾಚೊ ಕವಿ’ ಅಶೆಂ ಆಪಯ್ತಾತ್. ತಾಂಕಾಂ 1981ವ್ಯಾ ವರ್ಸಾ ‘ಜೀವಧ್ವನಿ’ ಪುಸ್ತಕಾ ಖಾತೀರ್ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಪ್ರಶಸ್ತಿ ಲಾಭಲ್ಲಿ. ತಾಂಚೆಥಾವ್ನ್ ಆತಾಂ ಪರ್ಯಾಂತ್ 20 ಕವಿತಾ ಸಂಗ್ರಹ್ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಯಾತ್.
ಮೆಲ್ವಿನ್ ರೊಡ್ರಿಗಸ್ ಹಾಂಕಾಂ ತಾಂಚ್ಯಾ ‘ಪ್ರಕೃತಿಚೊ ಪಾಸ್’ ಕವಿತಾ ಸಂಗ್ರಹಾಕ್ 2011ವ್ಯಾ ವರ್ಸಾಚಿ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಪ್ರಶಸ್ತಿ ಲಾಭಲ್ಲಿ. ಹೆಂ ತಾಂಚೆಂ 17ವೆಂ ಪುಸ್ತಕ್. ಹ್ಯಾಪಯ್ಕಿ ಚಡಿತ್ ಕವಿತಾ ಸಂಗ್ರಹ್ ಆಸಾತ್.
ಹ್ಯಾ ಆದಿಂ ಯಶವಂತ ಚಿತ್ತಾಲಾಚ್ಯಾ ‘ಕಥೆಯಾದಳು ಹುಡುಗಿ’ ಮಟ್ವ್ಯಾ ಕಾಣಿಯಾಂಚೊ ಸಂಗ್ರಹ್ ‘ಕಾಣಿ ಜಾಲಿ ಚಲಿ’ ನಾಂವಾಖಾಲ್ ಆನಿ ಕೆ. ಎಸ್. ನರಸಿಂಹಸ್ವಾಮಿಚೊ ‘ತೆರೆದ ಬಾಗಿಲು’ ಕವಿತಾ ಸಂಗ್ರಹ್ ‘ಉಗ್ತೆಂ ದಾರ್’ ನಾಂವಾಖಾಲ್ ಕೊಂಕಣಿಕ್ ತಾಣೆ ಅನುವಾದ್ ಕೆಲ್ಯಾತ್. ಹಿಂ ದೊನ್ಯ್ ಪುಸ್ತಕಾಂ ಸಾಹಿತ್ಯ ಆಕಾಡೆಮಿನ್ ಪರ್ಗಟ್ ಕೆಲ್ಯಾಂತ್. ಇತ್ಲೆಂಚ್ ನ್ಹಯ್ ಆಸ್ತಾಂ ಆರುಂಧತಿ ರೊಯ್ ಹಿಚೆ ಪ್ರಬಂಧ್, ಕೆ. ವಿ. ತಿರುಮಲೇಶ್ ಹಾಂಚ್ಯೊ ಕವಿತಾ ಆನಿ ಜಾಯ್ತಿಂ ಹೆರ್ ಭಾಶೆಚಿಂ ಬರ್ಪಾಂ ತಾಣೆಂ ಕೊಂಕಣಿಕ್ ಅನುವಾದ್ ಕೆಲ್ಯಾತ್.
ಮೆಲ್ವಿನ್ ರೊಡ್ರಿಗಸ್ ‘ಆರ್ಸೊ’ ಪತ್ರಾಖಾತೀರ್ ‘ಸಬ್ದಾಗೂಣ್’ ನಾಂವಾಚೆಂ ಕೊಲಮ್ ಚಲೊವ್ನ್ ವ್ಹರ್ತಾ.




