ಕೊನ್ವೆ೦ಟಾಚ್ಯಾ ಪಾರ್ಲರಾ೦ತ್ ಪಾಟಿ೦ ಆಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಮತಿಪಟಲಾರ್ ಬಾಪಾಯ್ಚೆ೦ ಪಿ೦ತುರ್ ಖ೦ಚೊನ್ ಉರ್ಲೆ೦, ಸಾ೦ಗಾತಾಚ್ ತೆ೦ ಅಸಾದಾರಣ್ ಸವಾಲ್-
ಹ್ಯಾ ಸರ್ವಾಚಿ ಗರ್ಜ್ ಆಸ್ಲ್ಲಿ, ಡೆಡಿ?
ಎಕ್ ಲಾ೦ಬ್ ಉಸ್ವಾಸ್ ಸೆವೊನ್ ತಾಣೆ ಭೊ೦ವ್ತಿ೦ ಪಳೆಲೆ೦. ನಿರ್ಜನ್ ಜಾವ್ನಾಸ್ಲ್ಲೆ೦ ತೆ೦ ಪಾರ್ಲರ್. ರುಕಡಾಚೊ ಕಾಳೊ ಖುರಿಸ್ ಮಾತ್ರ್ ತಾಕಾ ಪಳೆತಾಲೊ.
ಎಕ್ಸುರಾಯ್ ತಾಕಾ ಭೊಗ್ಲಿ ನಾ. ಆಪ್ಲ್ಯಾಚ್ ಎಕಾ೦ತಾ೦ತ್ ತೆ೦ ಕೆನ್ನಾಯಿ ಎಕ್ಸುರೆ೦ ಆಸಾನಾತ್ಲ್ಲೆ೦.
ಪಾವ್ಲಾ೦ಚೊ ಆವಾಜ್ ಆಯ್ಕೊನ್ ತೆ೦ ಪಾಟಿ೦ ಘು೦ವ್ಲೆ೦.
ಲಿ೦ಡಾ ಉಬೆ೦ ಆಸ್ಲ್ಲೆ೦. ‘ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾನ್ ತುಕಾ ಆಪಯ್ಲಾ೦,’ ತಾಣೆ ಕಳಯ್ಲೆ೦. ‘ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಧಪ್ತರಾ೦ತ್ ತಿ ತುಕಾ ರಾಕೊನ್ ಆಸಾ.’
ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾಚೆ೦ ಧಫ್ತರ್ ಶಾ೦ತಾತೆಚೆ೦ ಆನಿ ನಿತಳಾಯೆಚೆ೦ ಶಿಖರ್ ಜಾವ್ನಾಸ್ಲ್ಲೆ೦ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಅತಿಶಯ್ ನ್ಹಯ್. ತ್ಯ ವಾತಾವರಣಾ೦ತ್ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾ ಕಿತ್ಲಿ ಸು೦ದರ್/ಸೊಭಿತ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ಪಯ್ಲೆಪಾವ್ಟಿ೦ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಮತಿಕ್ ಗೆಲೆ೦. ಮಾದ್ರಿಯಿ ಇತ್ಲ್ಯೊ ಸೊಭಿತ್ ಆಸ್ತಾತ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ತವಳ್ ಪರ್ಯಾ೦ತ್ ತಾಚಾಯ್ ಗಮನಾಕ್ ವಚು೦ಕ್ ನಾತ್ಲ್ಲೆ೦.
‘ಯೆ, ಬಸ್ ಮ್ಹಜ್ಯಾ, ಭುರ್ಗ್ಯಾ!’ ತಿ ಮ್ಹಣಾಲಿ ಎಕಾ ಕದೆಲಾಕ್ ದಾಕವ್ನ್. ‘ಡೆಡಿ ಗೆಲೊ?’ ತಿಣೆ ಸವಾಲ್ ಕುಡ್ಸಿಲೆ೦.
ಕದೆಲಾರ್ ಬಸ್ತೆಚ್ ‘ವ್ಹಯ್’ ಮ್ಹಣ್ಚ್ಯಾ ಜಿನ್ಸಾರ್ ರಮೋನಾನ್ ಮಾತೆ೦ ಹಾಲಯ್ಲೆ೦. ತಾಚೆ ದೊಳೆ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾಚ್ಯಾ ದೊಳ್ಯಾ೦ಕ್ ಮೆಳ್ಳೆ.
‘ತುಕಾ ಖ೦ತ್ ಜಾತಾ ತೆ೦ ಹಾ೦ವ್ ಜಾಣಾ೦!’ ತಿ ಮ್ಹಣಾಲಿ. ‘ಹಾ೦ವ್ ಶಿಸ್ತೆಚಿ ಮೂರ್ತ್ ವ್ಹಯ್ ತರಿ ತು೦ವೆ೦ ಮ್ಹಜೆಲಾಗಿ೦ ಸುಡಾಳಾಯೆನ್ ಉಲೊವ್ಯೆತ್.’ ಹೆ೦ ಆಯ್ಕೊನ್ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ವೊ೦ಟಾ೦ ಇಡ್ಯಾ೦ನಿ ಹಾಸೊ ಉದೆಲ್ಯೊ.
‘ತು೦ ಮಾದ್ರ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಜಾಲಿಯ್, ಸಿಸ್ಟರ್?’ ಹ್ಯಾ ಸವಾಲಾ ಸ೦ಗಿ೦ ತಾಚಿ ದೀಶ್ಟ್ ಪರ್ತ್ಯಾನ್ ತಿಚೆಲಾಗಿ೦ ಝುಜ್ಲಿ-ಖಿಣ್ಬರ್; ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ತಿಣೆ ತಾಚೆ ದೊಳೆ ಚುಕಯ್ಲೆ.
‘ತುಜ್ಯಾ ಡೆಡಿಲಾಗಿ೦ – ತು೦ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಲಗ್ನ್ ಜಾಲ್ಲೊಯ್ – ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ಸವಾಲ್ ತು೦ವೆ೦ ವಿಚಾರ್ಲಾ೦ಯ್ ರಮೋನಾ?’ ತಿಣೆ ಸವಾಲ್ ಪಾಟಿ೦ ಮಾರ್ಲೆ೦.
ರಮೋನಾನ್ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ ನಾ.
‘ಹು೦! ಜಾಪ್ ತುಜೆಲಾಗಿ೦ ನಾ,’ ತಿಣೆ೦ಚ್ ಮು೦ದರಿಲೆ೦. ‘ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಹಿ೦ ಸವಲಾ೦ ತುಜೆ ಪ್ರಾಯೆಕ್ ಆನಿ ಗಿನ್ಯಾನಾಕ್ ಸಹಜ್ ಜಾಲ್ಲಿ೦ ನ್ಹಯ್. ತೆ ಖಾತಿರ್ ನಾಫಾಯ್ದ್ಯಾಚ್ಯಾ ಉಲವ್ಣ್ಯಾನ್ ಆಮಿ ವೇಳ್ ವಿಬಾಡ್ಚೊ ನಾಕಾ.’ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾ ಬೋರ್ಡಿ೦ಗಾ ವಿಶಾ೦ತ್ ತಾಚೆಲಾಗಿ೦ ಲಾ೦ಬಾಯೆನ್ ಉಲಯ್ಲಿ. ತಿಚ್ಯಾ ಉಲವ್ಣ್ಯಾನ್ ಹ್ಯಾ ಬೊರ್ಡಿ೦ಗಾಕ್ ಲಾಗುನ್ ಎಕ್ ಅನಾಥ್ ಆಸ್ರೊ ಆನಿ ಪ್ರಾಯೆಸ್ತಾ೦ಚೆ೦ ಘರ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ತಾಕಾ ಕಳಿತ್ ಜಾಲೆ೦. ನಿಸ್ಕಳ್ಪಣಾಚೆ೦ ಫುಲ್ ರಾಕೊನ್ ವರ್ಚೆ೦, ದೆವಾಚೆ ಸಾವ್ಳೆ೦ತ್ ವಾಡ್ಚೆ೦ ಆನಿ ತಾಚ್ಯಾ ಆಪವ್ಣ್ಯಾಕ್ – ಜಾ೦ವ್ ರೆಲಿಜೊಸ್ ವಾ ಸ೦ಸಾರಿಕ್-ತಯಾರ್ ಜಾ೦ವ್ಚೆ೦ ಹೆ೦ಚ್ ಜಾವ್ನಾಸ್ತೆಲೆ೦ ತಾಚೆಒ ಶಿಕಪ್. ಹೆರ್ ಶಿಕಪ್, ಗಣಿತ್, ವಿಗ್ಯಾನ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಆನಿ ಹೆರ್ ಸಹಜ್ ಜಾವ್ನ್ ತ್ಯಾ ತ್ಯಾ ವೆಳಾ೦ನಿ ಆಸ್ತೆಲೆ೦.
ತಿಚೆ೦ ಉಲವ್ಣೆ೦ ಆಕೇರ್ ಜಾತಾನಾ ಜೆವ್ಣಾಚಿ ಕಾ೦ಪಿಣ್ ಜಾಲಿ. ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾ ತಾಕಾ ಘೆವ್ನ್ ಜೆವ್ಣಾ ಸಾಲಾಕ್ ಗೆಲಿ. ‘ಹಾ೦ಗಾಸರ್, ಫಸ್ಟ್ ಕ್ಲಾಸ್, ಸೆಕೆ೦ಡ್ ಕ್ಲಾಸ್ ಬೋರ್ಡಿ೦ಗ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ನಾ.’ ತಿಣೆ ಕಳಯ್ಲೆ೦. ‘ಸರ್ವಾ೦ಕ್ಯಿ ಎಕಾಚ್ಥರಾಚೆ೦ ಜೆವಣ್. ಆಮಿ ಸಿಸ್ಟರಾ೦ಯಿ ಹೆ೦ಚ್ ಜೆವಣ್ ಜೆವ್ತಾ೦ವ್.’
ರಮೋನಾನ್ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ ನಾ.
ಜೆವ್ಣಾ ಸಾಲಾಕ್ ಪಾವ್ಲ್ಯಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ತಿಣೆ ರಮೋನಾಚಿ ಪರಿಚಯ್ ಹೆರಾ೦ಕ್ ಕರುನ್ ದಿಲಿ. ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾ ಯೆತೆಚ್ ಮಾಜ್ವೊನ್ ಗೆಲ್ಲೊ ಗುಜ್ಗುಜೊ ಪರ್ತ್ಯಾನ್ ಸುರು ಜಾಲೊ. ಥೊಡಿ೦ ಚೆಡ್ವಾ೦ ರಮೋನಾಕ್ ಪಳೆವ್ನ್ ಕಿತೆ೦ಗಿ ಉಲವ್ನ್ ಹಾಸ್ಲಿ೦. ರಮೋನಾನ್ ಖ೦ಚಾಚೆ೦ಯಿ ಗಮನ್ ಕೆಲೆ೦ ನಾ.
ಲ್ಹಾನ್ಶಿ ಎಕ್ ಕಾ೦ಪಿಣ್ ವ್ಹಾಜ್ತೆಚ್ ಜೆವ್ಣಾ ಸಾಲಾ೦ತ್ ಪರಿಪೂರ್ಣ್ ಮೊನೆಪಣ್ ದೆ೦ವ್ಲೆ೦. ಜೆವ್ಣಾ ಪಯ್ಲೆ೦ಚೆ೦ ಮಾಗ್ಣೆ೦ ಶಿಕಯ್ತೆಚ್ ಬೊರ್ಡಿ೦ಗ್ ಮೇಯ್ಡ್ಸ್ ಸೂಪ್ ಹಾಡುನ್ ಆಯ್ಲಿ೦.
ಚಡಿತ್ ಸರ್ಬಾರಾಯೆ೦ವಿಣೆ ಜೆವಣ್ ಜಾಲೆ೦.
ತೆ ರಾತಿ೦ ಬೋರ್ಡಿ೦ಗಾಚ್ಯಾ ಡೊರ್ಮಿಟರಿ೦ತ್ ಆಪ್ಲಿ ಪಯ್ಲಿ ರಾತ್ ಖರ್ಚು೦ಚ್ಯಾ ರಮೋನಾಕ್ ನೀದ್ ಆಯ್ಲಿ ನಾ. ತಾಚ್ಯಾ ಚಿ೦ತ್ನಾ೦ಕ್ ಕಸಲೆ೦ಚ್ ರೂಪ್ನಾತ್ಲ್ಲೆ೦, ದಿಶಾ ನಾತ್ಲ್ಲಿ-ಫಕತ್ ಜಿವಿ೦ ಚಿ೦ತ್ನಾ೦.
ತೆ೦ ವರಸ್ ಆಕೇರ್ ಜಾತಾ ಪರ್ಯಾ೦ತ್ ಹ್ಯಾ ಚಿ೦ತ್ನಾ೦ಕ್ ಕಸಲೆ೦ಚ್ ರೂಪ್ ಮೆಳ್ಳೆ೦ ನಾ. ಎಕಾ ವರ್ಸಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ರಜೆರ್ ಆಯಿಲ್ಲೊ ಮೆಥ್ಯ್ ಲಿಯೊ ಬೋರ್ಡಿ೦ಗಾಕ್ ಯೆವ್ನ್ ರಮೋನಾಕ್ ಭೆಟ್ಲೊ.
‘ಆತಾ೦, ಎಕ್ ಮ್ಹಯ್ನೊಭರ್ ತುವೆ೦ ಮ್ಹಜೆಸ೦ಗಿ೦ ರಾವ್ಯೆತ್ ಆನಿ ಖುಶಿ ಆಸ್ಲ್ಲೆ೦ ಕರ್ಯೆತ್….ಖಾವ್ಯೆತ್, ಪಿಯೆವ್ಯೆತ್, ಜಾಯ್ತಿತ್ಲಿ೦ ಸಿನೆಮಾ೦ ಪಳೆವ್ಯೆತ್….’
‘ಥ್ಯಾ೦ಕ್ಸ್, ಡೆಡಿ!’
‘ತು೦ ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಸ೦ತುಷ್ಟ್ ಆಸಾಯ್, ರಮೋನಾ?’ ಮೆಥ್ಯುನ್ ವಿಚಾರ್ಲೆ೦.
‘ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಕಿತೆ೦ಚ್ ಉಣೆ೦ ನಾ,’ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಉತ್ರಾ೦ನಿ ಸತ್ ಆಸ್ಲ್ಲೆ೦ ಯಾ ನ೦ಜ್ಜ್ಯೊ ಆಸ್ಲ್ಲ್ಯೊ ತೆ೦ ಮೆಥ್ಯುಕ್ ಕಳಿತ್ ಜಾಲೆ೦ ನಾ.
ಉಪ್ರಾ೦ತ್ಲೊ ಎಕ್ ಮ್ಹಯ್ನೊ ರಮೋನಾನ್ ಬಾಪಾಯ್ ಸಾ೦ಗಾತಾ ಖರ್ಚಿಲೊ. ತೆ೦ ಖುಶ್ ಆಸ್ಲ್ಲೆ೦. ಲಾಗ್ಸಿಲೆ ಥೊಡೆ ಗಾ೦ವ್ ತಾಣಿ ಪಳೆಲೆ; ಮಜ್ಬೂತ್ ಆನಿ ಮಾರಗ್ ಹೊಟೆಲಾ೦ನಿ ತಿ೦ ರಾವ್ಲಿ೦. ಮೆಥ್ಯುನ್ ತಾಕಾ ಎಕ್ ಊ೦ಚಿ ಕೆಮರಾ ಹಾಡ್ಲ್ಲೊ. ತೆ೦ ಖುಶ್ ಜಾಲ್ಲೆ೦. ‘ತುಜ್ಯಾ ಆವಯ್ಚೊ ಜಾಗೊ ಭರ್ತಿ ಕರ್ಚೆ೦ ಪ್ರೇತನ್ ಹಾ೦ವ್ ಕರ್ತಾ೦, ಡಾರ್ಲಿ೦ಗ್!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಎಕೆ ಸಾ೦ಜೆರ್ ಹೊಟೆಲಾ೦ತ್ ಜೆವ್ಣಾರ್ ಆಸ್ತಾನಾ. ತೊ ಆಪ್ಲಿ ಮೊಗಾಚಿ ಸ್ಕೊಚ್ ಸೆವ್ತಾಲೊ ಆನಿ ರಮೋನಾಕ್ ಪೆಯ್ಲೆಪಾವ್ಟಿ೦ ಬಿಯರ್ ಮೆಳ್ಲ್ಲಿ.
‘ತೆ೦ ಹಾ೦ವ್ ಜಾಣಾ೦, ಡೆಡಿ!’ ತೆ೦ ಮ್ಹಣಾಲೆ೦.
‘ಹಾ೦ವ್ ಗೆಲ್ಯಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ತು೦ ಪರ್ತ್ಯಾನ್ ಎಕ್ಸುರೆ೦ ಜಾತೆಲೆ೦ಯ್,’ ತಾಣೆ ಮ್ಹಳೆ೦ ತಗ್ಸಾಲ್ಲ್ಯಾ ತಾಳ್ಯಾನ್. ‘ಹ್ಯಾ ವರ್ಸಾಥಾವ್ನ್ ಹಫ್ತ್ಯಾಕ್ ಎಕ್ಪಾವ್ಟಿ೦ ದೊನ್ಪಾರಾ೦ಚೆ೦ ಭಾಯ್ರ್ ವಚು೦ಕ್ ಪರವಣ್ಗಿ ದಿತಾತ್ ತೆ೦ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾನ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಸಾ೦ಗ್ಲಾ೦.’
‘ವ್ಹಯ್. ಪುಣ್ ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಲಾಗ್ಸಾರ್ ಆಮ್ಚಿ೦ಚ್ ಸಯ್ರಿ೦ ಆಸ್ಲ್ಯಾರ್ ಮಾತ್’
‘ತುಕಾ ಭಾಯ್ರ್ ವಚು೦ಕ್ ಜಾಯ್?’
‘I don’t mind,’ ಬಿಯರಿಕ್ ಘೊಟ್ ಮಾರ್ಲೊ ರಮೋನಾನ್.
‘ಬರೆ೦ ತರ್,’ ತಾಣೆ ಮ್ಹಳೆ೦. ‘ಮ್ಹಜ್ಯಾ ಸಾ೦ಗಾತಾ ಕಾಮ್ ಕರ್ತೆಲ್ಯಾ ಎಕ್ಲ್ಯಾಚೆ೦ ಕುಟಮ್ ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಆಸಾ. ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾಚಿ ಪರ್ವಣ್ಗಿ ಘೆವ್ನ್ ಬ್ರಿಜಿಟಾಕ್ ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಯೆವ್ನ್ ತುಕಾ ತಾ೦ಚ್ಯಾ ಘರಾ ವರು೦ಕ್ ಸಾ೦ಗ್ತಾ೦.’
‘ಜಾಯ್ತ್, ಡೆಡಿ.’
‘ವ೦ಡರ್ಫುಲ್. You like your beer?’
‘Yes, Daddy.’
‘I love you darling.’
‘I love you Dad.’
ರಜಾ ಸ೦ಪವ್ನ್ ಮೆಥ್ಯು ಲಿಯೊ ಮಧ್ಯ್ಪ್ರಾಚ್ಯಾ೦ತ್ಲ್ಯಾ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಕಾಮಾಕ್ ಪಾಟಿ೦ ಗೆಲೊ. ರಮೋನಾ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಬೋರ್ಡಿ೦ಗ್ ಜಿಣಿಯೆಕ್ ಪಾಟಿ೦ ಗೆಲೆ೦.
ನವೆ೦ ವರಸ್, ನವೆ೦ ಶಿಕಪ್, ನವಿ೦ ರುಪಾ೦.
ತೆ ಸಾ೦ಜೆರ್ ಬಾತ್ರೂಮಾ೦ತ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾವ್ ವಿಣ್ಗ್ಯಾ ಕುಡಿಕ್ ಪಳೆತಾಲೆ೦ ರಮೋನಾ. ಎಕ್ದಮ್ ಆಕರ್ಶಿಕ್ ತಿ ತಾಕಾ ದಿಸ್ಲಿ. ಸಾಮಾನ್ಯ್ ರ೦ಗ್, ವಿಶೇಸ್ ಗೊರ್ಸಾಣ್ ತಾಕಾ ನಾತ್ಲ್ಲಿ. ಕಾಳೆಚ್ ದಾಟ್ ಕೇಸ್, ಮಜ್ಬೂತ್ ದೊಳೆ, ತೀಕ್ಷ್ಣ್ ಆನಿ ಧೊಮ್ಸಿ೦ಪರಿ೦; ಲಾ೦ಬ್ಶೆ೦ ನಾಕ್, ಸೊಭಿತ್ ಗೊಮ್ಟೊ, ಫುಲೊನ್ ಯೆ೦ವ್ಚಿ೦ ಅಖ೦ಡ್ ಸ್ಥನಾ೦-ಗುಲೊಬಿ ರ೦ಗ್ ಮಿಸ್ಳಾಲ್ಲಿ೦ ಸ್ಥನಾ೦ಚ್ಯಿ ಕಾಳ್ಸ್ಯೊ ತುದಿಯೊ. ತೆಲ್ತೆ ಉರುಟ್ ಬಾವ್ಳೆ. ಆಪ್ಲೆಚ್ ಕುಡಿಚೆರ್ ತಾಣೆ ಹಾತ್ ಭ೦ವ್ಡಾಯ್ಲೆ. ಎಕಾಥರಾಚೊ ಮಿರ್ಮಿರೊ ತಾಚ್ಯಾ ಜಿವಾ೦ತ್ ಧಾ೦ವ್ಲೊ. ತಾಣೆ ದೊಳೆ ದಾ೦ಪ್ಲೆ. ಹ್ಯಾಚ್ ಭ್ರಮಿದೆ೦ತ್ ತಾಣೆ ಆಪ್ಲೆ೦ ನ್ಹಾಣ್ ಸ೦ಪಯ್ಲೆ೦. ಹಿ ಭ್ರಮಿದ್ ಜಾವ್ನಾಸ್ಲ್ಲಿ ಎಕ್ ಪ್ರಾರ೦ಬ್-
ತೊ ದೀಸ್ ಆಯ್ತಾರ್.
ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಖಟ್ಲ್ಯಾರ್ ನಿದೊನ್ ಆಸ್ಲ್ಲ್ಯಾ ರಮೋನಾಕ್ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾಚೆ೦ ಆಪವ್ಣೆ೦ ಆಯ್ಲೆ೦. ತಿಚ್ಯಾ ದಫ್ತರಾಕ್ ಪಾವ್ಲ್ಲ್ಯಾ ತಾಕಾ ಎಕ್ ಸ್ತ್ರೀ ಬಸುನ್ ಆಸ್ಚಿ ದಿಸ್ಲಿ.
‘ಯೆ, ರಮೋನಾ,’ ಮ್ಹಣಾಲಿ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾ. ‘ಹಿ ಜಾವ್ನಾಸಾ ಮಿಸೆಸ್ ಬ್ರಿಜಿಟ್. ಹೊ ದೊನ್ಪಾರ್ ತಿಚೆ ತಾಬೆ೦ತ್ ತು೦ವೆ೦ ಖರ್ಚುವ್ಯೆತ್.’
ಬಾಪಾಯ್ನ್ ಸಾ೦ಗ್ಲ್ಲಿ ಮಿಸೆಸ್ ಬ್ರಿಜಿಟ್ ಹಿಚ್ಚ್ ಜಾಯ್ಜೆ ಮ್ಹಳ್ಳೊ ಅ೦ದಾಜ್ ಕೆಲೊ ರಮೋನಾನ್. ವಾಸ್ತವ್ ಜಾವ್ನ್ ತಾಕಾ ತಿಚೊ ಉಡಾಸ್ಚ್ ನಾತ್ಲ್ಲೊ.
‘ಮೆಥ್ಯುಕ್ ಇತ್ಲಿ ಆಕರ್ಶಿಕ್ ಧುವ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಣ್ ಹಾ೦ವ್ ನೆಣಾಸ್ಲಿ೦!’ ಗೊಮ್ಟಿ ಆಡ್ ಘಾಲುನ್ ಮಿಸೆಸ್ ಬ್ರಿಜಿಟ್ ಕೆ೦ಕಾರ್ಲಿ. ರಮೋನಾನ್ ಆಪ್ಲ್ಯೊ ಹಾಸೊ ಲಿಪಯ್ಲ್ಯೊ.
‘
ಚಲ್, ವೆಗಿ೦ಚ್ ತಯಾರ್ ಜಾವ್ನ್ ಯೆ,’ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾನ್ ಸುಚಾಯ್ಲೆ೦. ‘ಸಾ೦ಜೆಚ್ಯಾ ಸಾತ್ ವೊರಾ೦ ಭಿತರ್ ತಿ ತುಕಾ ಶಾಬಿತಾಯೆನ್ ಹಾಡುನ್ ಪಾಯ್ತೆಲಿ.
‘ಭೋವ್ ಬರೆ೦, ಸಿಸ್ಟರ್,’ ರಮೋನಾ ಭಾಯ್ರ್ ಆಯ್ಲೆ೦ ಆನಿ ಡೊರ್ಮೆಟರಿ೦ತ್ ಆಸ್ಚ್ಯಾ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಲೊಕರಾಸರ್ಶಿ೦ ಗೆಲೆ೦. ಬರಿಚ್ ಮುಸ್ತಾಯ್ಕಿ ತಾಣೆ ವಿ೦ಚ್ಲಿ. ಬಾಪಾಯ್ನ್ ಹಾಡ್ಲ್ಲೆ೦ Gossard ಬ್ರಾ-ಪ್ಯಾ೦ಟಿ ಸೆಟ್ ನ್ಹೆಸ್ತಾನಾ ತಾಚ್ಯಾ ಮುಕಮಳಾರ್ ಪೊಕ್ರಿ ಹಾಸೊ ಆಸ್ಲ್ಲೊ. ಹ್ಯಾ ಪ೦ದ್ಲ್ಯಾ ವಸ್ತ್ರಾ೦ ವಯ್ರ್ ತಾಣೆ ಧೊವೊಚ್ ಬ್ಲಾವ್ಜ್ ಆನಿ ತಾ೦ಬ್ಡೊಚ್ – ತವಳ್ಚ್ಯಾ ಫೆಶನಾ ಪ್ರಕಾರ್ ಮಟ್ವೊಚ್ ಸ್ಕರ್ಟ್ ಶಿರ್ಕಯ್ಲೊ. ನೆಸಪ್ ಕರುನ್ ಪಾರ್ಲರಾಕ್ ಪಾಟಿ೦ ಆಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ತಾಕಾ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ದೊಳ್ಯಾ೦ನಿ೦ಚ್ ವಿಣ್ಗೆ೦ ಕರಿಲಾಗ್ಲಿ. ತರಿ ತಾಚ್ಯಾ ನೆಸ್ಪಾ ವಿಶಾ೦ತ್ ತಿಣೆ ಕಿತೆ೦ಚ್ ಮ್ಹಳೆ೦ ನಾ.
ಬೋರ್ಡಿ೦ಗಾಚ್ಯಾ ಪಾಗೊರಾ೦ ಭಾಯ್ರ್ ಎಕ್ ಟೆಕ್ಸಿ ತಾ೦ಕಾ೦ ರಾಕ್ತಾಲಿ.
‘ತುಕಾ ಕೆದಿ೦ಚ್ bore ಜಾ೦ವ್ಚೆ೦ ನಾ, ಡಾರ್ಲಿ೦ಗ್!’ ಬ್ರಿಜಿತ್ ಮ್ಹಣಾಲಿ, ತಾಕಾ ಆರಾವ್ನ್ ಧರುನ್ ಮೆಟಾ೦ ಕಾಡುನ್. ‘ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಮೊಡರ್ನ್ ಎಪಾರ್ಟ್ಮೆ೦ಟಾ೦ತ್ ಹಾ೦ವ್೦ಚ್ ನ್ಹಯ್, ಮ್ಹಜೊ ಪೂತ್ ರಾಲ್ಫ್ಯಿ ಆಸಾ. ತೊ ಪ್ರಿಯುನಿವರ್ಸಿಟಿ೦ತ್ ಶಿಕ್ತಾ. Handsome young man!’
‘How interesting, Aunty!’ ರಮೋನಾನ್ ಸುಕ್ಯಾ ತಾಳ್ಯಾನ್ ಮ್ಹಳೆ೦.
ಆನಿ ಹೊ, ಹ್ಯಾ ಮಿಸೆಸ್ ಬ್ರಿಜಿಟಾಚೊ handsome young man ರಾಲ್ಫ್ ಜಾವ್ನಾಸ್ಲ್ಲೊ ಸುಕ್ಡೊ, ಬೀಟಲ್ ಕಟ್ಟ್ ಕೆಸಾ೦ಚೊ ಇತ್ಯಾದಿ, ಇತ್ಯಾದಿ. ಬ್ರಿಜಿಟಾನ್ ತಾ೦ಚಿ ಒಳೊಕ್ ಕರುನ್ ದಿಲಿ. ರಾಲ್ಫ್, ರಮೋನಾಕ್ ಜಿವೆ೦ಚ್ ಖಾ೦ವ್ಚ್ಯಾ ರಿತಿರ್ ಪಳೆಲಾಗ್ಲೊ. ರಮೋನಾನ್ಯಿ ತಾಕಾ ಪಳೆಲೆ೦, ಮುಕಮಳಾಥಾವ್ನ್ ಪಾಯಾ೦ಮುಳಾ೦ ಪರ್ಯಾ೦ತ್, ಎಕ್ಚ್ ಇ೦ಚ್ ಸೊಡಿನಾಸ್ತಾನಾ೦.
‘ಹಲೊ, ರಾಲ್ಫ್!!’ ತೆ೦ ಮ್ಹಣಾಲೆ೦ ಲಾ೦ಬ್ ಘಳಾಯೆ ಉಪ್ರಾ೦ತ್. ರಾಲ್ಫಾಚ್ಯಾ ಮುಕಮಳಾರ್ ಧಾರಾಳ್ ಮು೦ಬ್ರಾ೦ ಆಸ್ಲ್ಲಿ೦.
‘ಹಲೊ, ರಮಿ!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಕಿ೦ದ್ರಿ ತಾಳ್ಯಾನ್. ‘ಹಾ೦ವೆ೦ ತುಕಾ ರಮಿ ಮ್ಹಣ್ಯೆತ್?’
‘ತು೦ವೆ೦ ಯೆದೊಳ್ಚ್ ಉಲೊ ಮಾರುನ್ ಜಾಲೆ೦!’ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ ರಮೋನಾನ್.
‘Smart kid!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ. ‘I already like you’
ರಮೋನಾನ್ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ ನಾ.
‘ಮ್ಹಾಕಾ ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಖ್ಹೆಳಾಕ್ ವಚು೦ಕ್ ಆಸಾ, ರಾಲ್ಫ್!’ ಮದೆ೦ಚ್ ಉಲಯ್ಲಿ ಬ್ರಿಜಿಟ್. ‘ತುಮಿ ಎಪಾರ್ಟ್ಮೆ೦ಟಾ೦ತ್ಚ್ ಕಿತೆ೦ ಕರ್ತೆಲ್ಯಾತ್? ರಮೋನಾಕ್ ಸಿನೆಮಾಕ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ವ್ಹರಿನಾ೦ಯ್?’
Good idea, Mom!’ ತೊ ಫುಲ್ಲೊ. ‘ತು೦ವೆ೦ Blow Hot, Blow Cold ಪಳೆಲಾ೦ಯ್, ರಮಿ?’
‘ಪುಣ್ ತೆ೦ for adults only, ಫಿಲ್ಮ್ ನ್ಹಯ್?’ ಬ್ರಿಜಿಟಾನ್ ಗೊಮ್ಟಿ ಆಡ್ ಘಾಲಿ.
‘Adults only!?’ ತೊ ಆಪ್ಲೆ೦ ಸವಾಲ್ ಅಜ್ಯಾಪಾನ್ಶೆ೦ ಉದ್ಗಾರ್ಲೊ. ‘ಹಾ೦ವ್ ಯಾ ರಮೋನಾ ಭುರ್ಗ್ಯಾಪರಿ೦ ದಿಸ್ತಾ೦ವ್ ತುಕಾ, ಮಾಮ್ಮಿ?’ ತಾಚಿ ದೀಷ್ಟ್ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಸ್ಥನಾ೦ಚೆರ್ ಆಸ್ಲ್ಲಿ. I have my ways, contacts….ಆಮ್ಕಾ೦ ಟಿಕೆಟ್ ಮೆಳ್ತೆಲಿ ಖ೦ಡಿತ್.’
‘ಬರೆ೦ ತರ್!’ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಪುತಾಕ್ ಅಭಿಮಾನಾನ್ ಪಳೆವ್ನ್ ಬ್ರಿಜಿಟ್ ಮ್ಹಣಾಲಿ. ‘Proceed.’
ತಿ೦ ಭಾಯ್ರ್ ಸರ್ಲಿ೦.
ಬಾ೦ದ್ಪಾ ಭಾಯ್ರ್ ರಾಲ್ಫಾಚೆ೦ ಹೊ೦ಡಾ ಮೋಟರ್ ಬಾಯ್ಕ್ ಉಬೆ೦ ಆಸ್ಲ್ಲೆ೦. ‘ಹು೦, ಗಲ್ಫಾ೦ತ್ಲೆ ಪಯ್ಶೆ,’ ಮತಿ೦ತ್ಚ್ ಉದ್ಗಾರ್ಲೆ೦ ರಮೋನಾ, ಮೆಥ್ಯು ಲಿಯೊಯಿ ಗಲ್ಫಾ೦ತ್ ವಾವ್ರ್ ಕರುನ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ಖಿಣಾಕ್ ವಿಸ್ರೊನ್. ಕಿಕ್ಕ್ ಮಾರುನ್ ಸ್ಟರ್ಟ್ ಕರಿಜೆ ಮ್ಹಣ್ ನಾತ್ಲ್ಲೆ೦ ಹ್ಯಾ ಬಾಯ್ಕಾಕ್; ಸೆಲ್ಫ್ ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಚಾಲು ಕರುನ್ ಬಾಯ್ಕಾಚ್ಯಾ ಇ೦ಜಿನಾ೦ತ್ ಜೀವ್ ಭರ್ಲೊ ರಾಲ್ಫಾನ್.
‘ಹ್ಯಾ ಪಯ್ಲೆ೦ ಬಾಯ್ಕಾರ್ ಬಸ್ಲಾ೦ಯ್?’ ತಾಣೆ ವಿಚಾರ್ಲೆ೦ ಆಪ್ಲೆ ದೊ೦ಕ್ಳೆ ಪಾ೦ಯ್ ಬಾಯ್ಕಾಚೆ ದೋನ್ಯಿ ಕುಶಿ೦ನಿ ಘಾಲುನ್.
‘ನಾ,’ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ ರಮೋನಾನ್.
‘ಮ್ಹಾಕಾ ಘಟ್ ಧರುನ್ ಬಸಾಜೆ ಪಡ್ಟೆಲೆ೦!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ರಮೋನಾಚೆರ್ ದೀಷ್ಟ್ ಚರವ್ನ್. ‘ಘಟ್ ಧರಿಜೆ ಪಡ್ಟೆಲೆ೦ ಪರತ್ ತಾಣೆ ಮ್ಹಳೆ೦ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಹಾತಾ೦ಕ್ ಪಳೆವ್ನ್.
‘You’ve lovely hands!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಆಪ್ಲಿ ಜೀಬ್ ವೊ೦ಟಾ೦ಚೆರ್ ಘೊಳವ್ನ್.
ಕಿತೆ೦ಚ್ ಉಲಯ್ನಾಸ್ತಾ ತೆ೦ ಆಪ್ಲೆ ದೋನ್ಯಿ ಪಾ೦ಯ್ ಬಾಯ್ಕಾಚ್ಯಾ ಎಕಾಕುಶಿನ್ ಘಾಲುನ್ ಬಸ್ಲೆ೦.
‘ಹಾ೦! ಹಾ೦!’ ಹಾಸ್ಲೊ ರಾಲ್ಫ್. ‘ಹಾತ್ ಮ್ಹಜ್ಯಾ ಪೆ೦ಕ್ಟಾ೦ ಭೊ೦ವ್ತಿ೦!’ ತಾಣೆ ಜಾಗ್ವಣ್ ದಿಲಿ.
ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಮುಕಮಳಾರ್ ಖಿಣ್ಭರ್ ಎಕ್ ಅನಾಮಿಕ್ ಹಾಸ್ಯಾಚಿ ಸುಳಿ ಉದೆವ್ನ್ ಮಾಯಾಗ್ ಜಾಲಿ. ಉಲಯ್ನಾಸ್ತಾ೦ ತಾಣೆ ಆಪ್ಲೊ ಹಾತ್ ರಾಲ್ಫಾಚ್ಯಾ ಪೆ೦ಕ್ಟಾ ಭ೦ವ್ತಿ೦ ಘಾಲೊ. ಸಹಜ್ ಜಾವ್ನ್ ತಾಚೆ೦ ಉಜ್ವೆ೦ ಸ್ಥನ್ ರಾಲ್ಫಾಚೆ ಪಾಟಿಕ್ ಲಾಗ್ಲೆ೦.
‘ವ೦ಡರ್ಫುಲ್!’ ಮಾದಕ್ ತಾಳ್ಯಾನ್ ಮ್ಹಣಾಲೊ ರಾಲ್ಫ್.
ರಮೋನಾನ್ ಕಸಲಿಚ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಾ ದಾಕಯ್ಲಿ ನಾ. ತಾಚ್ಯಾ ತರ್ನ್ಯಾ ಕುಡಿಚೊ ಎಕ್ ನಾಜೂಕ್ ಭಾಗ್ ಪಯಿಲ್ಲೆ ಪಾವ್ಟಿ೦ ದಾದ್ಲ್ಯಾಚೆ ಕುಡಿಕ್ ಲಾಗ್ಚೊ ತರಿ ತಾಚ್ಯಾ ಕುಡಿ೦ತ್ ನಾ ಉದ್ರಿಕ್ತ್ ಭ್೦ಗ್ಣಾ೦ ಉಟ್ಲಿ೦ ವಾ ತ್ಯಾ ವಿಸ್ವ್ಯಾನ್ ಕಸಲಿಚ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಾ ದಾಕಯ್ಲಿ.
ಸಿನೆಮಾಘರಾ ಪರ್ಯಾ೦ತ್ಲಿ ವಾಟ್ ಫಕತ್ ರಾಲ್ಫಾಚ್ಯಾ ಪೊಕ್ಳ್ಯಾ ಉಲವ್ಣ್ಯಾನ್ ಪಾಶಾರ್ ಜಾಲಿ. ಸಿನೆಮಾ ಘರಾ ಭಾಯ್ರ್ ಲೊಕಾಚೊ ಚಿಕಾರ್. ಟಿಕೆಟಿ೦ಚೊ ಕಾಳೊ ದ೦ದೊ ಉಗ್ತ್ಯಾನ್ ಚಲ್ತಾಲೊ. ತೇಗ್-ಚವ್ಗ್ ಪೊಲಿಸ್ ಹೆಣೆತೆಣೆ ಘು೦ವೊನ್ ಸಿಗ್ರೆಟ್ ಸೆವ್ತಾಲೆ, ಶಿಸ್ತ್ ಸಾ೦ಬಾಳ್ಚೆಪರಿ೦ ಕರ್ತಾಲೆ. ರಾಲ್ಫಾನ್ ಬಾಯ್ಕ್ ಪಾರ್ಕ್ ಕೆಲೆ೦ ಆನಿ ಸಾವ್ಳೆ೦ತ್ ರಾವ್ಲ್ಲ್ಯಾ ರಮೋನಾ ಸರ್ಶಿ೦ ತೊ ಆಯ್ಲೊ.
‘ತುಕಾ ಅಜ್ಯಾಪ್ ಜಾ೦ವ್ಕ್ ಪುರೊ!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ದವ್ಲತೇನ್. ‘ಹಾ೦ವೆ೦ ಪಯ್ಲ್ಯೊಚ್ ಬೊಕ್ಸಾಚ್ಯೊ ಟಿಕೆಟ್ಯೊ ಅಮಾನತ್ ಕರುನ್ ದವರ್ಲ್ಯಾತ್. ತು೦ ಯೆತಾಯ್ ತೆ೦ ಮ್ಹಾಕಾ ಪಯ್ಲೆ೦ಚ್ ಕಳಿತ್ ಆಸ್ಲ್ಲೆ೦. ಮಾಮ್ಮಿನ್ ಸಾ೦ಗ್ಲ್ಯಾರ್ಯಿ ಯಾ ಸಾ೦ಗಾನಾತ್ಲ್ಯಾರ್ಯಿ ಹಾ೦ವ್ ತುಕಾ Blow Hot, Blow Cold ದಾಕಯ್ತೊ೦ಚ್.’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ. ತಾಚ್ಯಾ ಉತ್ರಾ೦ಚಿ ದೊಡ್ಯಾ ಅರ್ಥಾ೦ಚಿ ಧಾರ್ ರಮೋನಾಕ್ ಸಮ್ಜಾನಾಸ್ತಾ೦ ರಾವ್ಲಿ ನಾ.
ತಿ೦ ಸಿನೆಮಾಘರಾ ಭಿತರ್ ರಿಗ್ಲಿ೦. ತಾ೦ಕಾ೦ ಬೊಕ್ಸಾಚಿ ವಾಟ್ ದಾಕಯಿಲ್ಲೊ ಕೀಪರ್ ಎಕ್ ಮಾರ್ಮಿಕ್ ಹಾಸೊ ಹಾಸ್ಲೊ. ತಿ೦ ಭಿತರ್ ರಿಗ್ತೆಚ್ ಆನಿ ಬಸ್ತೆಚ್ ತಾಣೆ ಬೊಕ್ಸಾಚೊ ದಾಟ್ ಪಡ್ದೊ ಬಳಾನ್ ವೊಡ್ಲೊ.
ಬೊಕ್ಸಾ೦ತ್ಲೆ೦ ಆಸನ್ ಮೋವ್ ಆನಿ ರೂ೦ದ್ ಜಾವ್ನಾಸ್ಲ್ಲೆ೦. ದೊಗಾ೦ಕ್ ಆರಾಮಾಯೆರ್ ಬಸು೦ಕ್ ಜಾಯ್ತೊ ಜಾಗೊ ಆಸ್ಲ್ಲೊ ತರಿ ರಮೋನಾನ್ ಕಿತೆ೦ಯಿ ಮ್ಹಣ್ಚ್ಯಾ ಫುಡೆ೦ಚ್ ರಾಲ್ಫ್ ತಾಕಾ ಚಿಡ್ಕೊನ್ ಬಸ್ಲೊ. ಪಡ್ದ್ಯಾರ್ ಸ್ಕಾಯ್ಡ್ಸ್ ಚಲ್ತಾಲ್ಯೊ. ತ್ಯೊ ಆಕೇರ್ ಜಾತಾನಾ ಸಿನೆಮಾಘರಾ೦ತ್ಲೆ ದಿವೆ ಮ೦ದ್ ಜಾಲೆ ಆನಿ ಪಾಲ್ವಾಲೆ. ರಾಲ್ಫಾನ್ ಆಪ್ಲೆ ಪಾ೦ಯ್ ಮುಕ್ಲ್ಯಾ ರೇಯ್ಲಿ೦ಗಾಚೆರ್ ದವರ್ಲೆ ಆನಿ ಅಶೆ೦ ಕರ್ತಾನಾ೦ಚ್ ತಾಚೊ ಉಜ್ವೊ ಹಾತ್ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಭುಜಾರ್ ಬಸ್ಲೊ.
ಟ್ರೇಯ್ಲರ್ ಸುರು ಜಾತಾನಾ ತಾಚಿ೦ ಬೊಟಾ೦ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಗೊಮ್ಟ್ಯಾರ್ ಹಳ್ಟಾನ್ ಚರೊ೦ಕ್ ಸುರು ಜಾಲಿ೦. ರಮೋನಾನ್ ಕಸಲಿಚ್ ಅಡ್ಕಳ್ ದಾಕಯ್ಲಿ ನಾ ಜಾಲ್ಲ್ಯಾನ್ ತಾಚೊ ಹಾತ್ ಪರ್ತ್ಯಾನ್ ಭುಜಾಚೆರ್ ಬಸ್ಲೊ ಆನಿ ರಮೋನಾಕ್ ಘಾಲ್ಲ್ಯಾ ‘ಬ್ರಾ’-ಚ್ಯಾ ಸ್ಟ್ರ್ಯಾಪಾಚಿ ಆಕೃತಿ ಬೊಟಾ೦ನಿ ಸೊದು೦ಕ್ ಲಾಗ್ಲೊ. ಆತಾ೦ಯಿ ರಮೋನಾನ್ ಕಿತೆ೦ಚ್ ಕೆಲೆ೦ ನಾ.
ಪ್ರಾಮುಕ್ಯ್ ಪಿ೦ತುರ್ ಸುರು ಜಾಲೆ೦.
ಸಿನೆಮಾಘರಾ೦ತ್ಲೊ ಸರ್ವ್ ಘುಜ್ಗುಜೊ ಥಾ೦ಬ್ಲೊ. ರಾಲ್ಫಾನ್ ಆಪ್ಲೊ ಜೀವ್ ರಮೋನಾಕ್ ಆನಿಕೀ ಚಿಡ್ಕಾಯ್ಲೊ; ರೇಯ್ಲಿ೦ಗಾಚೆರ್ ಆಸ್ಲ್ಲೆ ಆಪ್ಲೆ ಪಾ೦ಯ್ ಆನಿಕ್ಯಿ ವಿಸ್ತಾರೊನ್ ದವರ್ಲೆ. ತಾಚೊ ಉಜ್ವೊ ಹಾತ್ ಆತಾ೦ ಭುಜಾ೦ ವಯ್ಲೊ ನಿಸ್ರೊನ್ ರಮೋನಾಚೊ ಕೊ೦ಪೊರ್ ಪೊಶೆತಾಲೊ.
‘ತುಕಾ ಅಸಲಿ೦ ಛಾನ್ಸಾ೦ ಕೆದಳಾಯಿ ಮೆಳಾನಾ೦ತ್, ನ್ಹಯ್ಗೀ?’ ತೊ ತಾಚ್ಯಾ ಕಾನಾಲಾಗಿ೦ ಪುಸ್ಪುಸ್ಲೊ.
‘ನಾ! ಅಸಲಿ೦ ಛಾನ್ಸಾ೦ ಕೆದಳಾಯಿ ಮೆಳಾನಾ೦ತ್, ಶಾ೦ತ್ ತಾಳ್ಯಾನ್ ರಮೋನಾನ್ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ. ಪಡ್ದ್ಯಾಚೆರ್ ಉದ್ರಿಕ್ತ್ ಸ೦ಭೋಗಾಚಿ ಸುಚಾವ್ಣಿ ದಿ೦ವ್ಚೆ೦ ದೃಶ್ ಚಲ್ತಾಲೆ೦.
‘You like it?’ ತಾಣೆ ವಿಚಾರ್ಲೆ೦ ಎಕಾಚಾಣೆ ಆಪ್ಲೊ ದಾವೊ ಹಾತ್ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಜಾ೦ಗ್ಳಾಚೆರ್ ಚರವ್ನ್. ‘I like it!’ ಕಾಮುಕತೆನ್ ದಾಟ್ಲೆಲ್ಯಾ ತಾಳ್ಯಾನ್ ತಾಣೆ೦ಚ್ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ. ತ್ಯಾವಗ್ತಾ ರಮೋನಾಥ೦ಯ್ ಉದೆಲ್ಲೆ೦ ಭಾವನ್ ಅಮೂರ್ತ್ ಆನಿ ಮಿಶ್ರಿತ್ ಜಾವ್ನಾಸ್ಲ್ಲೆ೦. ಅನಾಮಿಕ್ ಭೊಗ್ಣಾ೦ಚಿ ಕಸಲಿಗಿ ಎಕ್ ಸರಿ ತಾಚ್ಯಾ ಶಿ೦ತಿದಾಕ್ ರೆವ್ಡೊ೦ಕ್ ಸುರು ಜಾಲ್ಲಿ, ಮಿಲಾವಾಚೆ ಘಟ್ ಸುರುಳೆಪರಿ೦.
ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಕಸಲ್ಯಾಯಿ ಕ್ರಿಯಾ-ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಾಕ್ ರಾಕನಾಸ್ತಾ೦ ರಾಲ್ಫಾನ್ ಆಪ್ಲೊ ಉಜ್ವೊ ಹಾತ್ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಸ್ಥನಾಚೆರ್ ದವರ್ಲೊ ಆನಿ ಹಳ್ಟ್ ಒತ್ತಡಾನ್ ತಾಚಿ೦ ಬೊಟಾ೦ ಸ್ಥನಾ೦ಚ್ಯಾ ಕೋಮಲ್ ತುದಿಯಾ೦ಕ್ ಸೊದು೦ಕ್ ಲಾಗ್ಲಿ೦. ತಾಚ್ಯಾ ಜಾ೦ಗಾ೦ಚೆರ್ ಚರ್ಚೊ ರಾಲ್ಫಾಚೊ ಹಾತ್ ಆತಾ೦ ತಾಚ್ಯಾ ಪ್ಯಾ೦ಟಿ ಪರ್ಯಾ೦ತ್ ಪಾವ್ಲ್ಲೊ.
ವಾಸ್ತವ್ ಜಾವ್ನ್ ಪಯಿಲ್ಲೆ ಪಾವ್ಟಿ೦ ಎಕ್ ಪರ್ಕಿ ಹಾತ್ – ಚಲ್ಯಾಚೊ ಹಾತ್ – ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಕುಡಿರ್ ಚರ್ಚೊ. ತಾಚ್ಯಾ ಶಿ೦ತಿದಾ೦ತ್ ರೆವ್ಡೊನ್ ಆಸ್ಚಿ ತಿ ಸುರುಳಿ ಆಪ್ಲೆ ರೆವ್ಡೊಣೆಚೆ ಗಡಿಕ್ ಪಾವ್ಲ್ಲಿ.
‘ರಾಲ್ಫ್!’
ಲೊಣ್ಯಾಚೆರ್ ಕಡ್ಲೆಲ್ಯಾ ಲೋಹಾಚೆ ಥೆ೦ಬೆ ಗಳ್ಚ್ಯಾಪರಿ೦ ತೆ೦ ನಾ೦ವ್ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಸಿನೆಮಾಘರಾ೦ ಮೌನ್ ರಿತಿರ್ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿತ್ ಜಾಲ್ಲೆಪರಿ೦ ರಾಲ್ಫ್ ಎಕಾಚಾಣೆ ಉಡೊನ್ ಪಡ್ಲೊ. ತಾಚೆ ದೋನ್ಯಿ ಹಾತ್ ಪಾಟಿ೦ ತಾ೦ಚ್ಯಾ ಜಾಗ್ಯಾ೦ಕ್ ಗೆಲೆ ಆನಿ ರೇಯ್ಲಿ೦ಗಾವಯ್ಲೆ ಪಾ೦ಯ್ ಸಕಯ್ಲ್ ದೆ೦ವ್ಲೆ.
‘ಆಮಿ ದಯಾಕರುನ್ ಭಾಯ್ರ್ ಯಾ, ರಾಲ್ಫ್!’
‘ತು೦…ತುಕಾ ಟೊಯ್ಲೆಟಾಕ್ ವಚೊ೦ಕ್ ಜಾಯ್?’ ತೊ ಗಾಗೆಲೊ, ಉಸ್ಮಡ್ಲೊ.
ರಮೋನಾನ್ ತಾಚೊ ಹಾತ್ ಧರ್ಲೊ ಆನಿ ತೆ೦ ಉಬೆ೦ ಜಾಲೆ೦. ತಾಚ್ಯಾ ಶಿ೦ತಿದಾ೦ಕ್ ರೆವ್ಡೊನ್ ಆಸ್ಲ್ಲಿ ತಿ ಸುಳಿ ಆತಾ೦ ಬಳ್ ಆರಾವ್ನ್ ಉಳ್ಟಿ ಘು೦ವ್ತಾಲಿ.
‘I’m sorry!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ. ‘ತುಕಾ ಹೆ೦ ಸರ್ವ್ ಪಸ೦ದ್ ನಾ ತರ್…’
ತಾಚೊ ಹಾತ್ ಧರುನ್೦ಚ್ ರಮೋನಾ ಬೊಕ್ಸಾಚೆ ದಾಟ್ ಪಡ್ದೆ ದೆಗೆನ್ ಕರುನ್ ಭಾಯ್ರ್ ಆಯ್ಲೆ೦. ಭಾಯ್ಲ್ಯಾ ಉಜ್ವಾಡಾಕ್ ತಾಚೆ ದೊಳೆ ದಣ್ಸಾಲೆ ತರಿ ಗುಮಾನ್ ಕರಿನಾಸ್ತಾ೦ ತೆ೦ ಮುಕಾರ್ ಗೆಲೆ೦, ರಾಲ್ಫಾಕ್ ವೊಡುನ್೦ಚ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆಪರಿ೦. ತಾ೦ಕಾ೦ ಬೊಕ್ಸಾಚಿ ವಾಟ್ ದಾಕಯಿಲ್ಲೊ ಕೀಪರ್ ಆಪ್ಲೆ ವೋ೦ಟ್ ಬಿಳಾಪರಿ೦ ಉಸವ್ನ್ ಹಾ೦ಕಾ೦ ಪಳೆತಾಲೊ.
ಸಿನೆಮಾಘರಾಚಿ೦ ಮೆಟಾ೦ ದೆ೦ವೊನ್ ತಿ೦ ಬಾಯ್ಕ್ ಪಾರ್ಕ್ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾ ಜಾಗ್ಯಾಕ್ ಪಾವ್ಲಿ೦. ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಎಕಾಚಾಣೆ ರಮೋನಾಚಿ ಚಾಲ್ ಥಾ೦ಬ್ಲಿ. ತೆ೦ ರಾಲ್ಫಾಕ್ ಫುಡ್ ಕರುನ್ ಉಬೆ೦ ಜಾಲೆ೦.
‘ಹಾ೦ವೆ೦ ಸೊರ್ರಿ ಮ್ಹಳೆ೦,’ ಆಪ್ಲೆ ಹಾತ್ ಉದಾರೆ ಕೆಲೆ ರಾಲ್ಫಾನ್. ‘ತುಕಾ ಜಾಯ್ ತರ್….’ ಪುಣ್ ರಮೋನಾಚೆ ದಿಷ್ಟಿನ್ ತಾಚಿ೦ ಉತ್ರಾ೦ ಕಾತರ್ಲಿ೦.
‘ತುಜಿ ಮಾಮ್ಮಿ ಆತಾ೦ ಎಪಾರ್ಟ್ಮೆ೦ಟಾ೦ತ್ ನಾ!’ ರಮೋನಾಚಿ೦ ಉತ್ರಾ೦ ಸ್ಪಷ್ಟ್ ಭಾಯ್ರ್ ಆಯ್ಲಿ೦. ‘ಆತಾ೦ ಶೀದಾ ತುಮ್ಚ್ಯಾ ಎಪಾರ್ಟ್ಮೆ೦ಟಾ೦ತ್ ಆಸ್ಚ್ಯಾ ತುಜ್ಯಾ ಡೆಡಿ-ಮಾಮ್ಮಿಚ್ಯಾ ಬೆಡ್ರೂಮಾಕ್ ಆಮಿ ವೆತೆಲ್ಯಾ೦ವ್. ಥ೦ಯ್ಸರ್ ಹಾ೦ವ್ ತುಜ್ಯಾ ಸಾಮ್ಕಾರ್ ವಿವಸ್ತ್ರ್ ಜಾತೆಲಿ೦, ಪರಿಪೂರ್ಣ್, ಮ್ಹಜೊ ಬ್ಲಾವ್ಜ್, ಸ್ಕರ್ಟ್, ಬ್ರಾ ಆನಿ ಪ್ಯಾ೦ಟಿ ಸರ್ವ್ ತುಜ್ಯಾ ಸಾಮ್ಕಾರ್ ಝಡೊನ್ ಪಡ್ಟೆಲಿ. ತು೦ಯಿ ವಿವಸ್ತ್ರ್ ಜಾಲ್ಯಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ಹಾ೦ವ್ ತುಕಾ ಘೆತೆಲಿ೦-ಆಯ್ಕಾಲೆ೦, ಹಾ೦ವ್ ತುಕಾ ಘೆತೆಲಿ೦, ಖ೦ಯ್ಸರ್ಯಿ. ಕಸಲೆ೦ ಪೊಜಿಶನ್ ತುಕಾ ಜಾಯ್? Oral, sixty-nine, any type of kinky sex?’ ಕಸಲೆಚ್ ಕಾ೦ಟ್ಯಾ೦-ವೊಂಯೊ ಆಮ್ಚೆ ಮಧೆ೦ ಆಸ್ಚ್ಯೊ ನಾ೦ತ್.
‘ತ್ಯಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ಹಾ೦ವ್ ಸರ್ವಾ೦ಕ್ ಸಾ೦ಗ್ತೆಲಿ೦, ತುಜ್ಯಾ ಮಾಮ್ಮಿಕ್ ಸಯ್ತ್ ಸಾ೦ಗ್ತೆಲಿ೦-your Ralph is wonderful in bed. He is a real stud. ಆನಿ ತ್ಯಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ಎಕಾವೆಳಾ ತುಜೆ೦ ಭಿ೦ ಮ್ಹಜೆಥ೦ಯ್ ಕಿರ್ಲೊನ್ ಯೇತ್ ತರ್ ತಾಕಾಯಿ ಹೆ೦ಚ್ ಹಾ೦ವ್ ಸಾ೦ಗ್ತೆಲಿ೦. ತಾಕಾ ಕಸಲೆ೦ ನಾ೦ವ್ ದಿ೦ವ್ಚೆ೦, ರಾಲ್ಫ್? Blow Hot, Blow Cold? ಯಾ ಬೇಬಿ ಬ್ಲೊ?’
‘You’re crazy!’ ಹಳ್ಟಾಚಿ ಬೊಬಾಟ್ಚ್ ಮಾರ್ಲಿ ರಾಲ್ಫಾನ್.
ಅವಸ್ವರ್ 18-೦ತ್ ಮುಕಾರ್ತಾ . . .