spot_imgspot_img
spot_img

ರೆವೆಂತ್ಲೆ ಫಾತೊರ್ : ಅವಸ್ವರ್ -20

Reventhlefathor 2ಹ್ಯಾ ವಾದಾಚ್ಯಾ ಚಿ೦ತ್ನಾ೦-ತುಫಾನಾ೦ನಿ ತೆ೦ ಪಾಶಾರ್ ಜಾತಾನಾ ವಾಸ್ತವ್ ಜಾವ್ನ್ ತಾಚ್ಯಾ ಭ೦ವ್ತಣಿ ಕಿತೆ೦ ಘಡ್ತಾ, ಕಸಲೆ ಉಲವ್ಣೆ೦ ಚಲ್ತಾ ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾಚೆ೦ ಧ್ಯಾನ್೦ಚ್ ತಾಕಾ ನಾತ್‌ಲ್ಲೆ೦.
ಎಕೆ ಸಾ೦ಜೆರ್ ಲಾಯ್ಬ್ರೆರಿಥಾವ್ನ್ ಪಾಟಿ೦ ಯೆತಾನಾ ಆಪ್ಣಾಚೆ೦ ನಾ೦ವ್ ಉಲೊ ಕೆಲ್ಲೆ೦ ಆಯ್ಕೊನ್ ತೆ೦ ಪಾಟಿ೦ ಪಳೆಲಾಗ್ಲೆ೦. ದಡ೦ಗ್ ಜೀವಾಚೊ ಆನಿ ರೂ೦ದ್ ಭುಜಾ೦ಚೊ ಎಕ್ ತರ್ನಾಟೊ ತಾಚೊ ಪಾಟ್ಲಾವ್ ಕರಿತ್ ಯೆತಾಲೊ.
ತೆ೦ ರಾವ್ಲೆ೦.
ತೊ ತಾಚೆ ಸರ್ಶಿ೦ ಯೆವ್ನ್ ಪಾವ್ಲೊ. ತಾಚ್ಯಾ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ಸುಮಾರ್ ದೆಡ್ಶೆ೦ ಮೀಟರ್ ಪಯ್ಸ್ ಚಲ್ಯಾ೦ಚೊ ಎಕ್ ಜಮೊ ಆಸ್ಚೊ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಗಮನಾಕ್ ಗೆಲೊ.
‘ಹಲೊ ರಮೋನಾ!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ತಾಚೆ ಕುಡಿಯೆಚೆರ್ ಅಬ್ಳಾಯೆಚಿ ದೀಷ್ಟ್ ಚರವ್ನ್. ‘ಹಾ೦ವ್ ಟೊನಿ, ಕೊಲೆಜಿಚ್ಯಾ ರಗ್‌ಬಿ ಟೀಮಾಚೊ ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್. ಮ್ಹಜೆ ಮಿತ್ರ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಟೊನಿ ಸ್ಟಡ್ ಮ್ಹಣ್ತಾತ್.’
ರಮೋನಾನ್ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ ನಾ ಪುಣ್ ಸನ್ನಿವೆಶ್ ಕಸಲೆ೦ ಯೆ೦ವ್ಚ್ಯಾರ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾಚೊ ಅ೦ದಾಜ್ ತಾಕಾ ಜಾಲ್ಲೊ.
‘ಹಾ೦ವೆ೦ ಮ್ಹಜ್ಯಾ ಮಿತ್ರಾ೦ಲಾಗಿ೦ ಎಕ್ ಶರ್ತ್ ಮಾರ್ಲಾ೦,’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ಆಸ್ಚ್ಯಾ ಜಮ್ಯಾಕ್ ಪಳೆವ್ನ್. ರಮೋನಾ ಲಾಗ್ಶಿಲ್ಯಾ ಎಕಾ ಖು೦ದ್ಯಾಕ್ ಒಣ್ಕಾಲೆ೦.
‘ಮುಕಾರ್ಶಿ!’ ತೆ೦ ಮ್ಹಣಾಲೆ೦.
‘ಆಯ್ಚಿ ರಾತ್ ತುಜೆ ಸ೦ಗಿ೦ ಖರ್ಚಿತಾ೦ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ಚ್ ಶರ್ತ್.’
ರಮೋನಾನ್ ತಾಚೆ ದೊಳೆರ್ ಧರ್ಲೆ. ‘ತು೦ ಜಿಕ್ಲ್ಯಾರ್ ತುಕಾ ಕಿತೆ೦ ಮೆಳ್ತಾ?’ ತಾಣೆ ವಿಚಾರ್ಲೆ೦ ಸ್ಪಶ್ಟ್ ತಾಳ್ಯಾನ್.
‘Come on, ರಮೋನಾ,’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಹರ್ಧೆ೦ ಮುಕಾರ್ ಕಾರುನ್. ‘ಮ್ಹಾಕಾ ಭೆಶ್ಟೆ೦ಚೆ ಟೊನಿ ಸ್ಟಡ್ ಮ್ಹಣಾನಾ೦ತ್.’
‘ಹು೦! ಮ್ಹಾಕಾ ಕಿತೆ೦ ದಿತಾಯ್?’
‘ಕಿತೆ೦ಯಿ! ಫ್ರೆ೦ಚ್ ಸುವಾದ್, ವಿದೇಶಿ longerie ಇತ್ಯಾದಿ ಇತ್ಯಾದಿ.’
‘ಇತ್ಯಾದಿ ಇತ್ಯಾದಿ!’ ತೆ೦ ಘುಣ್ಗುಣ್ಲೆ೦. ‘ತುಜೆ ಸ೦ಗಿ೦ ಹಾ೦ವ್ ರಾತ್ ಖರ್ಚಿತೆಲಿ೦ ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾಚಿ ಕಸಲಿ ಹಮಿದಾರಿ ತುಕಾ ಆಸಾ?’
‘Come on ರಮೋನಾ,’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಪರ್ತ್ಯಾನ್ ಎಕ್ ದೀಶ್ಟ್ ಪಾಟಿ೦ ಮಾರುನ್. ‘ತುಜಿ ಪ್ರಕ್ಯಾತಿ ಕಾ೦ಯ್ ಉಣ್ಯಾಚಿ ನ್ಹಯ್!’
ದೋನ್ ಖಿಣಾ೦ಭರ್ ಮೌನ್ ತೆ೦ ರಾವ್ಲೆ೦.
‘ತು೦ವೆ೦ ರೂಮ್ ತಯಾರ್ ಕೆಲಾ೦ಯ್?’
‘Of course!’ ತೊ ಫುಮಾರ್ಲೊ. ‘ಶರ್ಥ್‌ಗಿರ್ಥ್ ಸೊಡ್ಯಾ೦. ಮ್ಹಜೆಸ೦ಗಿ೦ ರಾತ್ ಖರ್ಚಿಲ್ಯಾರ್ ತು೦ ಚುರ್ಚುರ್ಚೆ೦ನಾ೦ಯ್.’
ರಮೋನಾನ್ ಎಕಾಚಾಣೆ೦ ಮೆಟಾ೦ ಕಾಡು೦ಕ್ ಸುರು ಕೆಲಿ೦. ‘ತುಜೊ ಪ೦ಗಡ್‌ಯಿ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾ೦ಚ್ ಯೆತೊಲೊ?’
‘ರುಮಾಚ್ಯಾ ದಾರಾ ಪರ್ಯಾ೦ತ್…ಫಕತ್ ಖಚಿತ್ ಕರ್ಚ್ಯಾ ಖಾತಿರ್.’
‘ಪುಣ್ ರುಮಾಚ್ಯಾ ಭಿತರ್ ಘಡೊ೦ಕ್ ಆಸ್ಚೆ೦ ತು೦ ಕಶೆ೦ ತಾ೦ಕಾ೦ ಖಚಿತ್ ಕರುನ್ ದಾಕಯ್ತೊಲೊಯ್?’
‘Don’t be silly!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ. ‘ಹಾ೦ವ್ ಆನಿ ತು೦ ಎಕಾ ರುಮಾ೦ತ್ ಎಕ್ಸುರಿ೦…ಆಮಿ ಕಿತೆ೦ ಹವ್ಯಾ ವಿಶಾ೦ತ್ ಉಲಯ್ತೆಲ್ಯಾ೦ವ್?’
‘ಆನಿ ಎಕೆವೆಳಿ೦ ಹಾ೦ವ್ ಹವ್ಯಾ ವಿಶಾ೦ತ್‌ಚ್ ಉಲ೦ವ್ಕ್ ಪಸ೦ದ್ ಕರಿನ್ ತರ್…. ತು೦ ಮ್ಹಜೆರ್ ಬಲಾತ್ಕಾರ್ ಚಲಯ್ತೊಲೊಯ್?’
‘ಹಾ೦ವ್ ಸಮ್ಜಾಲೊ೦ ನಾ?’
‘ಹು೦!’ ತೆ೦ ಕುಸ್ಕುಟ್ ಹಾಸೊ ಹಾಸ್ಲೆ೦. ‘ತುಜೆ ಸ೦ಗಿ ಎಕಾ ರುಮಾ೦ತ್ ಎಕ್ ರಾತ್ ಖರ್ಚು೦ಕ್ ಹಾ೦ವ್ ಕಬೂಲ್ ಜಾಲಿ೦ ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾ ತಕ್ಷಣ್ ಹಾ೦ವ್ ಲ೦ಯ್ಗಿಕ್ ಕರ್ನೆಕ್‌ಯಿ ಕಬೂಲ್ ಜಾಲಿ೦ ಮ್ಹಣ್ ತು೦ ಪಾತ್ಯೆತಾಯ್?’ ತಾಣೆ ಆಪ್ಲಿ ಚಾಲ್ ಸವ್ಕಾಸ್ ಕೆಲಿ.
‘You must be crazy!’
‘No! I’m not’ ತೆ೦ ಫಟ್ಪಟ್ಲೆ೦, ಪುಣ್ ರಾಗಾನ್ ನ್ಹಯ್, ಸಮ್ಜಣೆಚೆ ಸಕ್ತೆನ್. ‘ರುಮಾ ಪರ್ಯಾ೦ತ್ ಆಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ತುಜ್ಯಾ ಮಿತ್ರಾ೦ಕ್ ತು೦ ಜಿಕ್ಲೊಯ್ ಮ್ಹಳ್ಳಿ ಪಾತ್ಯೆಣಿ ಯೆತೆಲಿ ಆನಿ ತೆ ವೆತೆಲೆ. ಭೋವ್‌ಶಾ ಫಾಲ್ಯಾ೦ ಸಕಾಳಿ೦ ತುಜೆಥಾವ್ನ್ ರೊಸಾಳ್ ಕಾಣಿಯೊ ಆಯ್ಕೊ೦ಕ್ ತೆ ರಾಕೊನ್ ರಾವ್ತೆಲೆ. ಪುಣ್ ಮಿಸ್ಟರ್ ಟೊನಿ ಸ್ಟಡ್!’ ತೆ೦ ಎಕಾಚಾಣೆ ರಾವ್ಲೆ೦. ‘ರೂಮಾ೦ತ್ ಕಿತೆ೦ಚ್ ಘಡ್ಚೆ೦ ನಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ಹಾ೦ವ್ ಜಾಣಾ೦!’
ಟೊನಿ ಸ್ಟಡ್ ರಾವ್ಲೊ.
‘ತುಕಾ ಕಾ೦ಯ್ ದಯ್‌ಹಿಕ್ ಅಡ್ಕಳ್ಯೊ….ತ್ರಾಸ್ ಆಸಾತ್ ಜಾಲ್ಯಾರ್…..’
‘ತುಕಾ ಕಳಿತ್ ಆಸಾಜೆ!’ ಆತಾ೦ ತೆ೦ ನಾಗಿಣ್ಯೆಪರಿ೦ ಪುಸ್ಪುಸ್ಲೆ೦. ‘ತುಮ್ಕಾ೦ ಸರ್ವಾ೦ಕ್ ಮ್ಹಜ್ಯೊ ‘ತಾರಿಕ್ಯೊ’ ಕಳಿತ್ ಆಸಾತ್ ನ್ಹಯ್?’
‘ಆತಾ೦ ತಿತ್ಲೆ೦ ಗರಮ್ ಜಾಯ್ನಾಕಾ!’ ತಾಣೆ ರಮೋನಾಚ್ಯಾ ಖಾ೦ದಾರ್ ಹಾತ್ ದವರ್ಲೊ. ‘ತುಕಾ ನಾಕಾ ತರ್, ನಾಕಾ. ಪುಣ್ ಫಕತ್ ಮ್ಹಜ್ಯಾ ಶರ್ತಾ ಖಾತಿರ್ ಆನಿ ಮ್ಹಜ್ಯಾ ನಾ೦ವಾ ಖಾತಿರ್ ಆಮಿ ರುಮಾ ಭಿತರ್ ಯಾ.’
ರಮೋನಾ ತಾಕಾ ಎಕ್ ವಿಚಿತ್ರ್ ನದ್ರೆನ್ ಪಳೆಲಾಗ್ಲೆ೦.
ತಾಣೆ ಆಪ್ಲೆ೦ ಮಾತೆ೦ ಪ೦ದಾಕ್ ಘಾಲೆ೦.
ರಮೋನಾನ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಖಾ೦ದಾವಯ್ಲೊ ಟೊನಿ ಸ್ಟಡಾಚೊ ಹಾತ್ ವಿ೦ಚ್ಲೊ ಆನಿ ಪಾಟಿ೦ ಸೊಡ್ಲೊ.
‘ಹಾ೦ವ್ ತಯಾರ್ ಆಸಾ೦’ ತೆ೦ ಮ್ಹಣಾಲೆ೦ ಎಕಾ ಅಮೂರ್ತ್ ಮಯ್ಪಾಸಾನ್. ‘ಪುಣ್ ತು೦ವೆ೦ ಜಿಕ್ಚ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಶರ್ಥಾ೦ತ್ಲಿ ಸಲ್ವಣ್ ತು೦ ಜಾಣಾ೦ ಆಸಾಯ್-ಆನಿ ತಿ ಸ್ಲಲ್ವಣ್ ಹಾ೦ವ್ ಜಾಣಾ೦ ಜಾತೆಲಿ೦ ಮ್ಹಳ್ಳಿ ಜಾವ್ನಾಸ್ತೆಲಿ ತುಜಿ ದುಸ್ರಿ ಸಲ್ವಣ್, ದೊಡ್ತಿ ಸಲ್ವಣ್.’
ಟೊನಿ ಸ್ಟಡ್ ಕಾನ್-ದೊಳೆ ಸೊಡ್ನ್ ತಾಕಾಚ್ ಪಳೆಲಾಗ್ಲೊ.
ತಾಚ್ಯಾ ದೊಳ್ಯಾ೦ ಖಾ೦ಚಿ೦ನಿ ದುಕಾ೦ ಪಳೆಲಿ೦ ರಮೋನಾನ್.
‘ಬಾಯ್, ಟೊನಿ!’
‘ಬಾಯ್, ರಮೋನಾ.’ ಪಾಟಿ೦ ಫುಡೆ೦ ಪಳೆನಾಸ್ತಾ೦ ತೊ ಗೆಲೊ.
ಆಪ್ಲೊ ಬುಕ್ ಘೆವ್ನ್ ರಮೋನಾನ್ ಹೊಸ್ಟೆಲಾಚಿ ವಾಟ್ ಧರ್ಲಿ…..
ದೀಸ್ ಪಾಶಾರ್ ಜಾತಾ೦ ಜಾತಾ೦ ಆಪ್ಲೆ ಭೊ೦ವ್ತಿ೦ ಎಕ್ ಅದೃಶ್ ಕೊಟೆ೦ ಉಬೆ೦ ಜಾಯಿತ್ ಯೆ೦ವ್ಚೆ೦ ರಮೋನಾಕ್ ಕಳಿತ್ ಜಾಲೆ೦. ಶಿಕ್ಪಾಚೆರ್ ತಾಚೆ೦ ಮನ್ ನಾತ್‌ಲ್ಲೆ೦ಚ್.
ತಾಚೆ ಖರೆ ಮಿತ್ರ್ ಜಾವ್ನಾಸ್‌ಲ್ಲೆ ತೆ ಗೃ೦ಥ್.
ತಾಚೊ ಭಾಯ್ಲೊ ಸ೦ಸಾರ್ ಜಾವ್ನಾಸ್‌ಲ್ಲೊ ತಾಚೊ ಜಿನೊಸ್, ತಾಚಿ ತಿ ಪ್ರಖ್ಯಾತ್ ಚಾಲ್, ಆಧುನಿಕ್ ಆನಿ revealing ಲಿಬಾಸ್ ಆನಿ ತಾಚಿ ತಿ ಉದ್ರಿಕ್ತ್ ಸೊಭಾಯ್.
ಎಕಾ ದಿಸಾ ತಾಚ್ಯಾ ಎಕಾ ಪ್ರೊಫೆಸರಾನ್ ತಾಕಾ ಆಪ೦ವ್ಕ್ ಧಾಡ್ಲೆ೦. ತಾಚ್ಯಾ ಕೆಬಿನಾಕ್ ವೆತಾನಾ ರಮೋನಾಕ್ ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾಚೊ ಉಡಾಸ್ ಆಯ್ಲೊ ಆನಿ ತಾಚೆ೦ ಕಾಳಿಜ್ ಭರೊನ್ ಆಯ್ಲೆ೦.
‘ಯೆ ರಮೋನಾ, ಬೊಸ್,’ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಪ್ರೊಫೆಸರ್ ತೆ೦ ಭಿತರ್ ಯೆತೆಚ್. ‘ಹಾ೦ವೆ೦ ದಾರ್ ದಾ೦ಪ್ಲ್ಯಾರ್ ತುಜೊ ಕಾ೦ಯ್ ಆಕ್ಷೇಪ್ ಆಸತ್?’
‘ತುಕಾ ನಾ ತರ್, ಮ್ಹಾಕಾಯಿ ಆಸ್ಚೊ ನಾ.’ ಅಶೆ೦ ಮ್ಹಣೊನ್ ತೆ೦ ಬೊಸ್ಲೆ೦ ಆನಿ ಪ್ರೊಫೆಸರಾನ್ ದಾರ್ ಬ೦ದ್ ಕೆಲೆ೦. ಪಾಟಿ೦ ಯೆವ್ನ್ ತೊ ತಾಚ್ಯಾ ಸಾಮ್ಕಾರ್ ಬೊಸ್ಲೊ.
‘ಸ೦ಸಾರಾಚೆರ್ ತು೦ ಎಕಾಥರಾಚೊ ತಿರಸ್ಕಾರ್ ಪಾಚಾರ್ತಾಯ್!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ.
‘ವ್ಹಯ್ ಮ್ಹಣೊ೦ಕ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಕಸಲೆ೦ಚ್ ಕಾರಾಣ್ ಮೆಳಾನಾ.’
‘ತುಕಾ ಕೋಣ್೦ಚ್ ಫ್ರೆ೦ಡ್ಸ್ ನಾ೦ತ್, ತು೦ ಕೊಣಾಯಿ ಸ೦ಗಿ೦ ಭರ್ಸನಾ೦ಯ್. ತು೦ ಜಾಲೆ೦ಯ್, ತುಜಿ ಲಾಯ್ಬ್ರೆರಿ ಜಾಲಿ; ಶಿಕ್ಪಾಚೆರ್ ತುಜೆ೦ ಗಮನ್ ಬಿಲ್ಕುಲ್ ನಾ.’
ರಮೋನಾ ಮೌನ್ ರಾವ್ಲೆ೦.
‘ಪುಣ್ ತುಕಾ ಪಳೆತಾನಾ ಮ್ಹಜೆ೦ ಪ್ರಥಮ್ ವಾಕ್ಯೆ೦ ಚೂಕ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ಭೊಗಪ್‌ಯಿ ಮ್ಹಜೆಥ೦ಯ್ ಉದೆತಾ. ಪಳೆ ತುಕಾ-ತುಜೆ ಚಾಲಿ೦ತ್, ಜಿನೊಸಾ೦ತ್, ನೆಸ್ಪಾ೦ತ್ ಆನಿ ಚಾಲಿ೦ತ್ ಆಧುನಿಕತಾ ಎಕ್ದಮ್ ಉಟೊನ್ ದಿಸ್ತಾ. ತರಿ-‘ ತೊ ರಾವ್ಲೊ.
‘ತರಿ ತುಕಾ ಮ್ಹಜಿ ‘ತಿ’ ಪ್ರಖ್ಯಾತಿ ಮಿಸ್ತೆರಾ೦ಚಿ ಜಾಲ್ಯಾ?’ ಭ೦ವ್ರ್ಯೊ ವಯ್ರ್ ಕರುನ್ ತಾಣೆ ವಿಚಾರ್ಲೆ೦.
‘ತಿ ಪ್ರಖ್ಯಾತಿ ತುಜೆ೦ ಖಾಸ್ಕಿ problem ರಮೋನಾ!’ ತಾಣೆ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ ಗ೦ಭೀರಾಯೆನ್. ‘ಆಧುನಿಕ್ಪಣಾಚೆ೦ ಬಾಳ್ ಜಾವ್ನಾಸಾ ಲ೦ಯ್ಗಿಕತಾ. ಹ್ಯಾ ವಿಶಾ೦ತ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಕಸಲೊಚ್ ಕಾ೦ಟಾಳೊ ಯಾ ತಿರಸ್ಕಾರ್ ನಾ.’
ತೆ೦ ಹಾಸ್ಲೆ೦, ಎಕ್ ಮತ್ಲಬಿ ಹಾಸೊ.
‘ತು೦ವೆ೦ ಹಾಸ್ಯೆತ್!’ ತಾಣೆ ಮ್ಹಳೆ೦ ಆಪ್ಲೆ ಬಸ್ಕೆರ್ ಪಾಟಿ೦ ಒಣ್ಕೊನ್. ‘ತೆ೦ ಹಕ್ಕ್ ತುಜೆ೦. ಪುಣ್ ಶಿಕ್ಪಾಚೆರ್ ತುಜೆ೦ ಗಮನ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ನಾ?’
‘ಸನದ್ ಜೊಡುನ್ ಹಾ೦ವೆ೦ ಕರ್ಚೆ೦ ಕಿತೆ೦ಚ್ ನಾ.’
‘ತರ್ ತೆ೦ ಜಾಣಾ೦ ಆಸೊನ್‌ಯಿ ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ವೇಳ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಪಾಡ್ ಕರ್ತಾಯ್?’
‘ಕೊಣಾಚೊ ವೇಳ್? ತುಜೊ ಯಾ ಮ್ಹಜೊ?’
‘ಆಯ್ಕ್ ರಮೋನಾ, ತುಕಾ ಬರೆ೦ಚ್ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆಸಾ, you are intelligent and also clever. ತುಜಿ ಸಾಮಾನ್ಯ್ ಮಾಹೆತ್ ಆನಿ ಜಾಣ್ವಾಯ್ is just fantastic. ತುಜ್ಯಾ ಜಾಣ್ವಾಯೆಕ್ ತೆ೦ಕೊ ದಿ೦ವ್ಚೆ ಕಸಲೆಚ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಬುಕ್ಸ್ ಆಮಿ ಲಿಖ್‌ಲ್ಲೆನಾ೦ತ್. But this is the system!’
ರಮೋನಾ ವ್ಹಡ್ಲ್ಯಾನ್ ಹಾಸ್ಲೆ೦.
ಸಿಸ್ಟರ್ ವರ್ಜೀನಿಯಾಚೆ೦ male version ಆಪ್ಣಾಕ್‌ಚ್ ಸಾ೦ಗ್ಲೆ೦ ರಮೋನಾನ್.
‘ಹ್ಯಾ ತುಜ್ಯಾ ವರ್ತನಾ೦ಕ್ ತುಜೆಲಾಗಿ ಹಜಾರ್ ಆನಿ ಎಕ್ ಕೊಡು ಕಾರಾಣಾ೦ ಆಸು೦ಕ್ ಪುರೊ.’ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಪ್ರೊಫೆಸರ್. ‘ಪುಣ್ ತುಜೆ೦ ಝುಜಾ೦ಗಣ್ ಜಾ೦ವ್ಕ್ ಹಿ ಕೊಲೆಜ್ ಸಹಜ್ ನ್ಹಯ್!’
ರಮೋನಾನ್ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ ನಾ, ಪ್ರೊಫೆಸರಾಕ್ ಎಕ್ ದೀಷ್ಟ್ ಪಾಟವ್ನ್ ತೆ೦ ಭಾಯ್ರ್ ಗೆಲೆ೦.
ವಯ್ಲೆ೦ ಘಡಿತ್ ಘಡೊನ್ ಚಡ್ ದೀಸ್ ಪಾಶಾರ್ ಜಾ೦ವ್ಚ್ಯಾ ಫುಡೆ೦ಚ್ – ಎಕಾ ದಿಸಾ – ವಾರ್ಡನಾಚ್ಯಾ ಉಲ್ಯಾಕ್ ಪಾಳೊ ದೀವ್ನ್ ತೆ೦ ಹೊಸ್ಟೆಲಾಚ್ಯಾ ಕೊಪೆಲಾಕ್ ಗೆಲೆ೦. ಮಾಗ್ಣ್ಯಾ-ನಿಯಾಳಾಚೊ ವೇಳ್ ತೊ ನ್ಹಯ್ ಜಾಲ್ಲ್ಯಾನ್ ಕೊಪೆಲಾ೦ತ್ ಕೋಣ್೦ಚ್ ನಾತ್‌ಲ್ಲಿ೦. ತ್ಯಾ ಮೌನ್ ವಾತಾವರಣಾ೦ತ್ ತೆ೦ ಉಬೆ೦ ಜಾಲೆ೦. ಕೊಪೆಲಾಕ್ ಯೆ೦ವ್ಚೆ೦ ತಾಣೆ ಪಯ್ಲೆ ಪಾವ್ಟಿ೦.
ಎಕಾಚಾಣೆ-ಆಪ್ಣಾ ಭ೦ವ್ತಿ೦ ಲೊ೦ಕ್ಡಾಚ್ಯಾ ಕರ್ಲಾಪರಿ೦ ಆವೃತ್ತ್ ಜಾಲ್ಲೆ೦ ಕೊಟೆ೦ ಕರ್ಗೊನ್ ವೆಚೆಪರಿ೦ ತಾಕಾ ಭೊಗ್ಲೆ೦. ನಾಕಾ, ನಾಕಾ, ತಾಚೆ೦ ಮೌನ್ ಆಕೃ೦ದನ್ ಕೊಣಾಕ್ ಆಯ್ಕಾಲೆ೦ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ತಾಕಾ ಸುಸ್ತಾಲೆ೦ ನಾ. ತಾಚ್ಯಾ ಸಗ್ಳೆ ಕುಡಿ೦ತ್ ಎಕ್ ನವೊಚ್ ಮಿರ್ಮಿರೊ ಚರ್ಲೊ ಆನಿ ಆಪುಣ್ ಕಸಲ್ಯಾಗಿ ನಿರ್ವೊಗಾ ಸಾಮ್ಕಾರ್ ಉಬೆ೦ ಜಾಲ್ಲೆಪರಿ೦ ತಾಕಾ ಭಾಸ್ ಜಾಲೆ೦. ಕ್ರಿಸ್ತಾ ಸಾಮ್ಕಾರ್ – ತ್ಯಾ ಪರಿಪೂರ‍್ಣ್ ಮನ್ಶ್ಯಾ ಸಾಮ್ಕಾರ್ – ದಿ೦ಬಿ ಘಾಲ್ಚ್ಯಾಕ್ ತೆ೦ ತಯಾರ್ ಜಾತಾನಾ, ಪಾವ್ಲಾ೦ಚೊ ಆವಾಜ್ ಆಯ್ಕೊನ್ ತೆ೦ ರಾವ್ಲೆ೦ ಆನಿ ತಾಣೆ ಪಾಟಿ೦ ಪಳೆಲೆ೦.
ಫಾದರ್ ಸ್ಟೀವನ್ ತಾಚೆ ಕುಶಿನ್ ಯೆತಾಲೊ-
ಕೊಪೆಲಾಚೊ ಚಾಪ್ಲೇಯ್ನ್ ಆನಿ ಚಡ್ತಾವ್ ಚಲಿಯಾ೦ಚೊ ಮನ್‌ಪಸ೦ದ್ ಕೊನ್ಫೆಸೊರ್ ಆನಿ ಕೌನ್ಸಿಲರ್.
‘ಮ್ಹಾಕಾ ತುಜೆಲಾಗಿ೦ ಉಲ೦ವ್ಕ್ ಆಸಾ, ರಮೋನಾ,’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ‘ವಾರ್ಡನಾಕ್ ಹಾ೦ವೆ೦ಚ್ ಸಾ೦ಗ್‌ಲ್ಲೆ೦ ತುಕಾ ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಧಾಡು೦ಕ್. ಕ್ರಿಸ್ತಾಚ್ಯಾ ಸನ್ನಿದಾನಾ ಶಿವಾಯ್ ಬರೊ ಜಾಗೊ ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಉಲವ್ಣ್ಯಾಕ್ ಸಹಜ್ ಜಾಲ್ಲೊ ನ್ಹಯ್.’
ರಮೋನಾನ್ ಕಿತೆ೦ಚ್ ಮ್ಹಳೆ೦ ನಾ. ಫಾದರ್ ಸ್ಟೀವನಾಕ್ ತಾಣೆ ಸದಾ೦ ಮ್ಹಳ್ಳೆಪರಿ೦ ಪಳೆಲ್ಲೊ ತರಿ ಆಜ್ ತಾಣೆ ತಾಚಿ ಬಾರೀಕ್ಸಾಣೆನ್ ಪರೀಕ್ಷಾ ಕೆಲಿ. ಆಧುನಿಕ್ ಪಾದ್ರಿ ತೊ; ಲಾ೦ಬ್, ದಡ೦ಗ್, ಲಾ೦ಬ್ ಕೇಸ್, ಆಕರ್ಶಿಕ್ ಹಾಸೊ. ಕೆದಳಾರಿ ಜೀನ್ಸ್ ಆನಿ ಟೀ-ಶರ‍್ಟಾ೦ಚೆರ್ ತೊ ಆಸ್ತಾಲೊ. ಯಾಜಕಾ೦ನಿ ಘಾಲ್ಚೊ ಧವೊ ಕೊಲ್ಲರ್ ಮಾತ್ರ್ ಚುಕಾನಾತ್‌ಲ್ಲೊ; ಹ್ಯಾ ಕೊಲ್ಲರಾಚೆರ್ ಭಾ೦ಗಾರಾಚೊ ಎಕ್ ಲ್ಹಾನ್ ಖುರಿಸ್ ಉಮ್ಕಳ್ತಾಲೊ.
‘ಬಸ್ ರಮೋನಾ,’ ತಾಣೆ ಸಾ೦ಗ್ಲೆ೦ ಆಪುಣ್ ಖುದ್ದ್ ಬಸ್ತೆಚ್. ‘ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಕೋಣ್೦ಚ್ ನಾ೦ತ್ ಆನಿ ಆಮಿ ಸುಡಾಳಾಯೆನ್ ಉಲೊವ್ಯೆತ್!’
ರಮೋನಾ ಬೊಸ್ಲೆ೦.
‘ತು೦ ಹ್ಯಾ ಕೊಲೆಜಿ೦ತ್ಲೆ೦ ಆನಿ ಹೊಸ್ಟೆಲಾ೦ತ್ಲೆ೦ problem child ಜಾವ್ನಾಸಾಯ್!’ ತಾಣೆ ಸುರು ಕೆಲೆ೦. ‘ಸಬಾರ್ ತೇ೦ಪ್‌ಥಾವ್ನ್ ಹಾ೦ವ್ ತುಜೆ೦ ವರ್ತನ್ ತಜ್ವೀಜ್ ಕರಿತ್ತ್ ಆಸಾ೦. ತುಜ್ಯಾ ಪ್ರೊಫೆಸರಾ೦ಲಾಗಿ೦ ಸಯ್ತ್ ಹಾ೦ವ್ ಉಲಯ್ಲಾ೦. ತು೦ವೆ೦ ತುಜ್ಯಾವ್ ವ್ಹ೦ವ್ತಿ ಗರ್ಜ್ ನಾತ್‌ಲ್ಲೆ problems ಉಬೆ ಕೆಲ್ಯಾಯ್.’
ರಮೋನಾನ್ ಕಿತೆ೦ಚ್ ಮ್ಹಳೆ೦ ನಾ.
‘ಹಾ೦ವ್ ಆದುನಿಕ್ ಖಯಾಲಾತಾ೦ಚೊ ಯಾಜಕ್.’ ತಾಚ್ಯಾ ಮೌನಾಚೆ೦ ಗುಮಾನ್ ಕರಿನಾಸ್ತಾ೦ ಫಾದರ್ ಸ್ಟೀವನಾನ್ ಮು೦ದರಿಲೆ೦. ‘ಚಡಾವತ್ ಜಾವ್ನ್ ಹರ್‌ಎಕ್ ಚಲಿ ಮ್ಹಾಕಾ ಪಾತ್ಯೆತಾ ಆನಿ ಉಗ್ತ್ಯಾನ್ ಮ್ಹಜೆಲಾಗಿ೦ ಉಲಯ್ತಾ. ಪುಣ್ ತು೦, ಪವಿತ್ರ್ ಬಲಿದಾನಾ ವೆಳಾರ್ ಸಯ್ತ್ ಹಾ೦ಗಾಸರ್ ಯೆನಾ೦ಯ್. ಕುಮ್ಸಾರಾಕ್ ತು೦ ಪಾತ್ಯೆನಾ೦ಯ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ಹಾ೦ವೆ೦ ಆಯ್ಕಾಲಾ೦.’
ರಮೋನಾ ತಾಕಾಚ್ ಪಳೆತಾಲೆ೦.
‘ಸ೦ಸಾರಾಥ೦ಯ್ ತು೦ವೆ೦ ಕಸಲಿ ದುಸ್ಮಾನ್ಕಾಯ್ ಪೊಸುನ್ ದವರ್ಲ್ಯಾಯ್ ತೆ೦ ಹಾ೦ವ್ ನೆಣಾ೦ ತರಿ ಜಾಣಾ೦ ಜಾ೦ವ್ಕ್ ಅಪೇಕ್ಷಿನಾ. ಪುಣ್ ತು೦ ಹರ್ ಲಕ್ಷಣಾ೦ನಿ ಸ೦ಸಾರಾಕ್ ಸಹಜ್ ಜಾಲ್ಲಿ ಚಲಿ. ಲಗ್ನ್ ಜಾವ್ನ್ ಘರ್ಕಾರಾಚೊ ಮೋಗ್ ಕರ್ಚೊ ಆನಿ ಭುರ್ಗ್ಯಾ೦ಕ್ ವಾಗ೦ವ್ಚೆ೦ ಕಾ೦ಯ್ ನವಾಲ್ ನ್ಹಯ್. ಪುಣ್ ದೇವ್‌ಯಿ ನಾಕಾ, ದೆ೦ವ್ಚಾರ್‌ಯಿ ನಾಕಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ಹೆ೦ ತುಜೆ೦ ಧೋರಣ್ ಕೆದೊಳ್ ಪರ್ಯಾ೦ತ್?’ ತೊ ಖಿಣ್‌ಭರ್ ರಾವ್ಲೊ. ‘ಕೊಣೆ ಚಲ್ಯಾನ್ ದಿಲ್ಲ್ಯಾ ಕಸಲ್ಯಾಗಿ ಧಖ್ಯಾಕ್ ಲಾಗುನ್ ತು೦ ಅಶೆ೦ ಜಾಲಾ೦ಯ್? ತೊ ಕೊಡು ಅನ್ಭೋಗ್ ಬಾ೦ದುನ್ ಘೆವ್ನ್ ದಾದ್ಲ್ಯಾ೦ಚೆ ಜಾತಿಕ್ ತು೦ವೆ೦ ದುಸ್ಮಾನ್ ಕರುನ್ ಘೆತ್ಲ್ಯಾಯ್? ಪುಣ್ ಹ್ಯಾ ಕ್ಯಾ೦ಪಸಾ೦ತ್ ತುಜಿ ಪ್ರಖ್ಯಾತಿ ಕಸಲಿ ಮ್ಹಣ್ ಜಾಣಾ೦ಯ್? You’re nothing but a call-girl!’
ರಮೋನಾ ಆತಾ೦ಯಿ ಮೌನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲೆ೦.
‘ಮ್ಹಾಕಾ ತುಜೆ ಪಾತ್ಯೆಣೆ೦ತ್ ಘೆ, ರಮೋನಾ!’ ತೊ ಮ್ಹಣಾಲೊ ಮುಕಾರ್ ಭಾಗ್ವೊನ್. ‘ತುಜೊಚ್ ಸ೦ಸಾರ್ ಬದ್ಲು೦ಚೊ ಉಪಾಯ್ ಕಾ೦ಯ್ ಆಮ್ಕಾ೦ ಝಳ್ಕಾತ್.’ ಫಾದರ್ ಸ್ಟೀವನಾನ್ ಎಕ್ ಲಾ೦ಬ್ ಉಸ್ವಾಸ್ ಸೊಡ್ಲೊ. ‘ಹಾ೦ವ್ ಇತ್ಲೆ೦ ಉಲಯ್ಲೊ೦,’ ತೊ ಮು೦ದರೊನ್ ಮ್ಹಣಾಲೊ. ‘ಆತಾ೦ ಪುಣಿ ತು೦ ಉಲಯ್!’
ರಮೋನಾ ಎಕಾಚಾಣೆ ಉಬೆ೦ ಜಾಲೆ೦. ‘ಯೆದೊಳ್ ಪರ್ಯಾ೦ತ್ ತು೦ ಉಲವ್ನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲೊಯ್, ಫಾದರ್ ಸ್ಟೀವನ್?’ ತಾಣೆ ವಿಸ್ಮಿತಾಯೆನ್ ವಿಚಾರ್ಲೆ೦. ‘ಹಾ೦ವೆ೦ ಕಿತೆ೦ಚ್ ಆಯ್ಕೊ೦ಕ್ ನಾ!’
ಫಾದರ್ ಸ್ಟೀವನಾಲಾಗಿ೦ ಉತ್ರಾ೦ ನಾತ್‌ಲ್ಲಿ೦.
ತಾಬೆರ್ನಾಕುಲಾಕ್ ಮಾನ್ ಭಾಗಾವ್ನ್ ತೆ೦ ಮ್ಹಣಾಲೆ೦. ‘ತೊ ಉಲಯಿಲ್ಲೊ ತರ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಆಯ್ಕಾತೆ೦!’
ಕೊಪೆಲಾ೦ತ್ಲೆ೦ ತೆ೦ ಭಾಯ್ರ್ ಗೆಲೆ೦.
ವಯ್ಲೆ೦ ಘಡಿತ್ ಜಾವ್ನ್ ಥೊಡ್ಯಾಚ್ ತೆ೦ಪಾನ್ ಶಾಶ್ವಿತ್ ಜಾವ್ನ್ ಗಾ೦ವಾ೦ತ್ ರಾ೦ವ್ಚೆ ಖಾತಿರ್ ಮೆಥ್ಯು ಲಿಯೊ ಪಾಟಿ೦ ಆಯ್ಲೊ. ತ್ಯಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ಹೊಸ್ಟೆಲಾ೦ತ್ ಆಪ್ಣಾಕ್ ರಾವೊ೦ಕ್ ಆಸ್ಚೆ೦ ನಾ ಮ್ಹಣ್ ರಮೋನಾಕ್ ಕಳಿತ್ ಜಾಲೆ೦. ಆಪ್ಲೊ ಮಜ್ಬೂತ್ ಬೊ೦ಗ್ಲೊ ತಯಾರ್ ಜಾತೆಚ್ ಮೆಥ್ಯು ಲಿಯೊನ್ ರಮೋನಾಕ್ ಹೊಸ್ಟೆಲಾ೦ತ್ಲೆ೦ ನಿಕ್ಳಾವ್ನ್ ಬೊ೦ಗ್ಲ್ಯಾ೦ತ್ ಹಾಡ್ಲೆ೦…….
ಬೊ೦ಗ್ಲ್ಯಾ೦ತ್ ಪಯ್ಲಿ ರಾತ್ ಜಾತಾನಾ ರಮೋನಾನ್ ವಿಚಾರ್‌ಲ್ಲೆ೦ ತೆ೦ ಸವಾಲ್-ತುಜಿ ಸಸಾಯ್ ಹಾ೦ವೆ೦ ಕೆದಳಾ ವಿಚಾರ್ಲ್ಯಾ-ಸಗ್ಳ್ಯಾನ್ ಪ್ರಸರೋನ್ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿತ್ ಜಾ೦ವ್ಚೆಪರಿ೦ ತಾಕಾ ಭೊಗ್ಲೆ೦. ತಾಚೆ೦ಚ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆ೦ ಕೂಡ್ ಮೆಥ್ಯು ಲಿಯೊನ್ ಸರ್ವ್ ಆಧುನಿಕತೆನ್ ಆನಿ ನಾಜೂಕಾಯೆನ್ ಸಜಯಿಲ್ಲೆ೦. ಕಬಾಟಾ೦ನಿ ರಮೋನಾಚಿ/ರಮೋನಾಕ್ ತಾಣೆ ವಿ೦ಚ್‌ಲ್ಲಿ ಮುಸ್ತಾಯ್ಕಿ ಭರೊನ್ ಒಮ್ತಾತಾಲಿ. ಟೊಯ್ಲೆಟ್, ರಾಯ್ ಕು೦ವರ್ನಿಕ್‌ಚ್ ಸಹಜ್ ಜಾಲ್ಲೆ೦ಚ್.
ತೆ೦ ಮನಾ೦ತ್‌ಚ್ ಹಾಸ್ಲೆ೦ ಆನಿ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಖಟ್ಲ್ಯಾರ್ ಆಡ್ ಪರ್ತಾಲೆ೦. ತಾಚಿ ಅರ್ಧಿ ಕೂಡ್ ಗಜ್ಡೆಚ್ಯಾ ಕಾಪ್ಸಾಣೆ೦ತ್ ಬುಡೊನ್ ಗೆಲಿ.
ಸ೦ಸಾರಿ ಚಲಿ! ತೆ೦ ವ್ಹಡ್ಲ್ಯಾನ್ ಹಾಸ್ಲೆ೦.
ಸಬಾರ್ ವೆಳಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ತೆ೦ ಉಟ್ಲೆ೦ ಆನಿ ಕಾ೦ಪಿಣೆಚೊ ಬುತಾ೦ವ್ ತಾಣೆ ದಾ೦ಬ್ಲೊ. ಥೊಡ್ಯಾ ಘಡಿಯಾ೦ನಿ ತಾಚ್ಯಾ ದಾರಾಚೆರ್ ಠೊಕೆ ಪಡ್ಲೆ. ತಾಣೆ ದಾರ್ ಉಗ್ತೆ೦ ಕೆಲೆ೦.
‘ತುಜೆ೦ ನಾ೦ವ್ ಕಿತೆ೦?’ ದಾರಾಚೆರ್ ಉಬೊ ಜಾಲ್ಲ್ಯಾಕ್ ಪಳೆವ್ನ್ ತಾಣೆ ವಿಚಾರ್ಲೆ೦. ತಾಚಿ ಪ್ರಾಯ್ ಎಕ್ ದೋನ್ ವರ್ಸಾ೦ಕ್ ಮಧ್ಯಮ್ ಉತರ್ಲೆಲಿ.
‘ಚಾರ್ಲ್ಸ್, ಮಿಸ್ ಲಿಯೊ.’
‘ಬೊಗ್ಲ್ಯಾ೦ತ್ ಸ್ಕೊಚ್ ಆಸಾ, ಚಾರ್ಲ್ಸ್?’
‘ಆಸಾ, ಮಿಸ್ಸ್ ಲಿಯೊ.’
‘ಬರೆ೦ ತರ್. I need a drink…’
‘ಮಿಸ್ಟರ್ ಲಿಯೊ ದಿವಾನ್ಖಾನ್ಯಾ೦ತ್ ಆಸಾ ಮಿಸ್ ಲಿಯೊ’ ಸುಚಯ್ಲೆ೦ ಚಾರ್ಲ್ಸಾನ್.
ತೆ೦ ಹಾಸ್ಲೆ೦. ‘ಚಲ್, ಚಾರ್ಲ್ಸ್’ ತೆ೦ ಮ್ಹಣಾಲೆ೦ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಪಾ೦ಯಾ೦-ಗಾ೦ಟಿ೦ಚೆರ್ ಧಲೊನ್. ‘ದೂದ್ ಹಾಡ್ ಮ್ಹಣ್ ಹಾ೦ವೆ೦ ತುಕಾ ಸಾ೦ಗೊ೦ಕ್ ನಾ. ಮ್ಹಾಕಾ ಸ್ಕೊಚ್ ಜಾಯ್. ಆಯ್ಚೆ ರಾತಿ೦ ಮ್ಹಜೆ೦ ನವೆ೦ ಸ್ವತ೦ತ್ರ್ ಹಾ೦ವೆ೦ ಜಿಯೆ೦ವ್ಕ್ ಆಸಾ.’
ಚಾರ್ಲ್ಸ್, ಮಾನ್ ಭಾಗಾವ್ನ್ ಭಾಯ್ರ್ ಗೆಲೊ.
ಪ೦ದ್ರಾ ಮಿನುಟಾ೦ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ಎಕ್ ಟ್ರೊಲ್ಲಿ ಘೆವ್ನ್ ತೊ ಪಾಟಿ೦ ಆಯ್ಲೊ. ತಿಚೆರ್ ತೀನ್ ಥರಾ೦ಚಿ ಸ್ಕೊಚ್, ಸೊಡಾ, ಬರಫ್ ಆನಿ ಧಾ೦ಪ್‌ಲ್ಲೆ೦ ಎಕ್ ಹರ್ವಾಣ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲೆ೦. ರಮೋನಾನ್ ತೆ೦ ಉಗ್ತೆ೦ ಕೆಲೆ೦. ಘಮ್ಗಮೀತ್ ಕಬಾಬ್ ತಾ೦ತು೦ ಆಸ್‌ಲ್ಲೆ.
‘ಮ್ಹಜಿ ಪಸ೦ದ್ ತುಕಾ ಕಶಿ ಕಳಿತ್?’ ತೆ೦ ವಿಸ್ಮಿತ್ಲೆ೦. ‘ಡೆಡಿನ್ ತುಕಾ ಬರೊಚ್ಚ್ ತರ್ಬೆತ್ ಕೆಲಾ.’
‘ಮ್ಹಜೆ೦ ಕಾಮ್ ಮಜ್ಯಾ ಧನಿಯಾಕ್ ಆನಿ ತಾಚ್ಯಾ ಮನ್ಶ್ಯಾ೦ಕ್ ಖುಶ್ ಕರ್ಚೆ೦, ಮಿಸ್!’ ಚಾರ್ಲ್ಸಾನ್ ಮ್ಹಳೆ೦ ಮಾನ್ ಭಾವ್ನ್. ‘ತು೦ ಹ್ಯಾ ಬೊ೦ಗ್ಲ್ಯಾಚಿ ಧನಿನ್. ತುಜ್ಯೊ ಪಸ೦ದ್ಯೊ, ನಾಪಸ೦ದ್ಯೊ ಜಾಣಾ೦ ಜಾ೦ವ್ಚಾ೦ತ್ ಹಾ೦ವ್ ಕೆದಳಾರಿ ಪರಿಪೂರ‍್ಣತಾ ಸೊದ್ತೊಲೊ೦.’
‘ತು೦ ಬರೊ ಮನಿಸ್ ಚಾರ್ಲ್ಸ್!’ ತೆ೦ ತಾಕಾ ಶೂನ್ಯ್ ದಿಶ್ಟಿನ್ ಪಳೆಲಾಗ್ಲೆ೦. ತಾಚ್ಯಾ ಖಾ೦ದಾರ್ ತಾಣೆ ಹಾತ್ ದವರ್ಲೊ. ‘ಮ್ಹಾಕಾ ರಾತಿಕ್ ಜೆವಣ್ ನಾಕಾ. ಥ್ಯಾ೦ಕ್ಯೂ ಆನಿ ಗುಡ್‌ನಾಯ್ಟ್ ಚಾರ್ಲ್ಸ್.
‘ಗುಡ್‌ನಾಯ್ಟ್, ಮಿಸ್.’
ತೊ ಗೆಲ್ಯಾ ಉಪ್ರಾ೦ತ್ ರಮೋನಾನ್ ಆಪ್ಲಿ ಸ್ಕೊಚ್ ತಯಾರ್ ಕೆಲಿ. ಘೊಟ್ ಮಾರಿತ್ ತೆ೦ ಚಿ೦ತಿಲಾಗ್ಲೆ೦ ಆಪ್ಲಿ೦ಚ್ ಉತ್ರಾ೦-
‘ಮ್ಹಜೆ ಕುಡಿಕ್ ಆನಿ ಮತಿಕ್ ಜಾಯ್ ಜಾ೦ವ್ಚೆ೦ ಸರ್ವ್ ಹಾ೦ವೆ೦ ದಿಲಾ೦ ಆನಿ ಅಶೆ೦ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾ೦ತ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಕಸಲೊಚ್ ಚುರ್ಚುರೊ ಭೊಗಾನಾ ಮ್ಹಣ್ ತುಕಾ ಸಾ೦ಗ್ಲ್ಯಾರ್ ತುಜ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಬೊ೦ಗ್ಲ್ಯಾ೦ತ್ ಮ್ಹಾಕಾ ರೀಗ್ ಮೆಳತ್?’
ಬೊ೦ಗ್ಲ್ಯಾ೦ತ್ ತಾಕಾ ರೀಗ್ ಮೆಳ್‌ಲ್ಲಿ.
ಸ೦ಸಾರಾ೦ತ್?
ಕಸಲೊ ಸ೦ಸಾರ್, ಕೊಣಾಚೊ ಸ೦ಸಾರ್?
ಪುಣ್!
ಹೆ೦ ‘ಪುಣ್’ ಜಾವ್ನಾಸ್‌ಲ್ಲೆ೦ ಎಕ್ ವ್ಹಡ್ ‘ಪುಣ್’ ರಮೋನಾಚೆ ಜಿಣ್ಯೆ೦ತ್.
ಹ್ಯಾ ಸಬ್ದಾ೦ತ್ ಲಿಪೊನ್ ಆಸ್ಚೆ೦ ಸತ್ – ಆಪುಟ್ ಸತ್ – ಫಕತ್ ತೆ೦ ಮಾತ್ರ್ ಜಾಣಾಸ್ಲೆ೦.
ಕರಾವಳ್ ಲಾ೦ಬ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲಿ!

[ ಹ್ಯಾ ಅವಸ್ವರಾ ಸವೆ೦ ಹ್ಯಾ ಕಾದ೦ಬರಿಯೆಚೊ ಪಯ್ಲೊ ಗೃ೦ಥ್ ‘ರೆ೦ವೆ೦ಚೆ ಕಣ್’ ಸ೦ಪ್ತಾ.ಯೆ೦ವ್ಚ್ಯಾ ಅ೦ಕ್ಯಾಥಾವ್ನ್ ದುಸ್ರೊ ಗೃ೦ಥ್ – ಕರಾವಳ್ – ಸುರು ಜಾತಾ ]

Support Free & Independent Media

Keep journalism alive – support free, independent media. Help us to do our work by making a contribution. Together, stronger. Together as one.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

ಎಡ್ವಿನ್ ಜೆ. ಎಫ್ ಡಿ’ಸೊಜಾ
1948 ಇಸ್ವೆಚ್ಯಾ ಜೂನ್ ಮಯ್ನ್ಯಾಂತ್ ವಾಲೆನ್ಸಿಯಾಂತ್ (ದೆ.) ಮಾರ್‍ಟಿನ್ ಆನಿ (ದೆ.) ಸ್ಟೆಲ್ಲಾ ಡಿಸೋಜ ಜೊಡ್ಯಾಕ್ ಜಲ್ಮಲ್ಲ್ಯಾ ಎಡ್ವಿನ್ ಜೋಸೆಫ್ ಫ್ರಾನ್ಸಿಸ್ ಡಿಸೊಜಾನ್, ಆಪ್ಲಿಂ ಸುರ್‍ವಿಲಿಂ ಬರ್‍ಪಾಂ ಇಂಗ್ಲಿಶಾನ್ ಪ್ರಸ್ತುತ್ ಕೆಲಿಂ ಆನಿ 1964 ಇಸ್ವೆಂತ್ ತಾಣೆ ಕೊಂಕಣಿಂತ್ ಲಿಖುಂಕ್ ಸುರು ಕೆಲೆಂ. ( ಸುರ್ವಿಲೆಂ ಲಿಕ್ಣೆನಾಂವ್ : ವಾಸು, ವಾಲೆನ್ಸಿಯಾ) ಕೊಂಕಣಿಂತ್ ಮಾತ್ರ್ ನ್ಹಯ್ ಸಬಾರ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ದಿಸಾಳ್ಯಾಂನಿ ಆನಿ ನೆಮಾಳ್ಯಾಂನಿ ತಾಚಿಂ ಬರ್ಪಾಂ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾತೆಚ್ ಆಸಾತ್. ತಾಚ್ಯೊ ಮಟ್ಟ್ಯೊ ಕಥಾ, ಇಂಗ್ಲಿಷ್, ತಮಿಳ್, ಹಿಂದಿ, ಕನ್ನಡ, ಕಾಶ್ಮೀರಿ ಆನಿ ಹೆರ್ ಭಾಸಾಂನಿ ಭಾಶಾಂತ್ರ್ ಜಾಲ್ಯಾತ್. ತಾಚಿ ಏಕ್ ಮಟ್ವಿ ಕೊಂಕಣಿ ಕಥಾ ಚೊಕ್ಲೇಟ್ಸ್ ಜಿ ತಾಣೆಂಚ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಶೆಂತ್ ತರ್‍ಜಣ್ ಕೆಲ್ಲಿ, ವಿಶ್ವವಿಖ್ಯಾತ್ Readers’ Digest ಮ್ಹಯ್ನ್ಯಾಳ್ಯಾಚ್ಯಾ ದೋನ್ ಕಲೆಕ್ಟರ್ಸ್ ಎಡಿಶನಾಂತ್ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಯಾ. ತಾಣೆಂಚ್ ತರ್‍ಜಣ್ ಕೆಲ್ಲಿ ತಾಚಿ 'A Cup of Hot Coffee' ಮಟ್ವಿ ಕಥಾ ದೆ. ಖುಶ್ವಂತ್ ಸಿಂಘ್ ಹಾಣೆ ವಿಂಚುನ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ 'Our Favourite Indian Stories’ ಸಂಗ್ರಹಾಂತ್ (2002) ಪರ್ಗಟ್ ಕೆಲ್ಯಾ. ತಾಚಿ ಭೋವ್ ಯಶಸ್ವಿ ಕಾದಂಬರಿ ಕಾಳೆಂ ಭಾಂಗಾರ್, ಗೋವಾ ಕೊಂಕಣಿ ಅಕಾದಮಿನ್ 2013 ವ್ಯಾ ವರ್ಸಾ ನಾಗರಿಕ್ ಲಿಪ್ಯಂತರ್ ಕರುನ್ ಪರ್ಗಟ್ ಕೆಲ್ಯಾ. ಎಡ್ವಿನಾನ್ಂಚ್ ನಾಗರಿಕ್ ಲಿಪ್ಯಂತರ್ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾ ತಾಚ್ಯಾಚ್ 22 ಮಟ್ವ್ಯಾ ಕೊಂಕಣಿ ಕಥೆಂಚೊ ಪುಂಜೊ, 'ಪಯ್ಣ್' ಗೊಂಯ್ಚ್ಯಾ 'ಬಿಂಬ್' ಪ್ರಕಾಶನಾನ್ ಪರ್ಗಟ್ಲಾ. ತಾಣೆಂಚ್ ಇಂಗ್ಲಿಷಾಕ್ ಭಾಶಾಂತರ್ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾ ತಾಚ್ಯಾಚ್ ಕೊಂಕಣಿ ಮಟ್ವ್ಯಾ ಕಥೆಂಚೊ ಸಂಗ್ರಹ್ ಚೊಕ್ಲೆಟ್ಸ್, ಚೆನ್ನೈ ಥಾವ್ನ್ 'The English Titles' ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾ ಪ್ರಕಾಶನಾನ್ ಪರ್ಗಟ್ ಕೆಲಾ. ಚೆನ್ನೈಚೊ ಆದ್ಲೊ ಮುಖೆಲ್ ಮಂತ್ರಿ ಮಾನೆಸ್ತ್ ಕರುಣಾನಿಧಿನ್ ಸ್ಥಾಪಿತ್ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾ Booksellers & Publishers Association of South India (BAPASI) ಸಂಸ್ಥ್ಯಾನ್, ಅಲ್ಪ್‌ಸಂಖ್ಯಾತ್ ಭಾಶೆಂತ್ಲ್ಯಾ ಸಾಹಿತಿಕ್ ದಿಂವ್ಚಿ ವರ್‍ಸಾವಾರ್ ಪ್ರಶಸ್ತಿ 2012 ಎಡ್ವಿನಾಕ್ ಫಾವೊ ಜಾಲ್ಯಾ. ಆಜ್ ಪರ್‍ಯಾಂತ್ ಎಡ್ವಿನಾಚ್ಯೊ ತೆತ್ತೀಸ್ ಕೊಂಕಣಿ ಕಾದಂಬರಿ, ಸಾಂಕಳ್ ಕಾಣಿಯೆಂ ರುಪಾರ್ ಯಾ ಶೀದಾ ಪುಸ್ತಕಾಂ ರುಪಾರ್ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಯಾತ್. ಶೆಂಬರಾಂ ವಯ್ರ್ ಮಟ್ವ್ಯೊ ಕಥಾ, ಅಂಕಣಾಂ, ವಿಡಂಬನಾಂ ತಾಣೆ ಲಿಕ್ಲ್ಯಾಂತ್. ಭೊಗ್ಸಾಣೆ ಕೊಂಕಣಿ ಫಿಲ್ಮಾಚೆಂ ಥೊಡೆಂ ಸಂಭಾಶಣ್ ತಾಚೆಂಚ್. ಎದೊಳ್ ಪರ್‍ಯಾಂತ್ ಇಕ್ರಾ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಪ್ರಶಸ್ತ್ಯೊ ತಾಕಾ ಲಾಭ್ಲ್ಯಾತ್ ಆನಿ ಆಂವ್ದುಂಚ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ತಾಣೆ ಆಪ್ಲೆಂ ಗುಮಾನ್ ಚಡಿತ್ ಮಾಪಾನ್ ಮಟ್ವ್ಯಾ ಕಥೆಂಚೆರ್, ಅಂಕಣಾಂಚೆರ್ ಆನಿ ತಾತ್ವಿಕ್ ವಿಶಯಾಂಚೆರ್ ಘುಂವ್ಡಾಯ್ಲಾಂ ಆನಿ ತ್ಯಾ ತೆಕಿದ್‌ಚ್ ತೊ ಲಿಕ್ತಾ. 2008 ಥಾವ್ನ್ 2012 ಪರ್ಯಾಂತ್ ತೊ ನ್ಯೂ ಡೆಲ್ಲಿಚ್ಯಾ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿಚ್ಯಾ ಜೆರಾಲ್ ಸಭೆಚೊ ಸಾಂದೊ ಜಾವ್ನಾಸ್‌ಲ್ಲೊ. ಪ್ರಸ್ತುತ್, ಸಾಂ ಲುವಿಸ್ ಕೊಲೆಜಿಚ್ಯಾ Institute of Konkani ಹಾಚೊ ಕಾರ್ಯಕರಿ ನಿರ್ದೇಶಕ್ ಆನಿ ಅಮರ್ ಕೊಂಕಣಿ ಸಂಸೊಧಿಕ್ ಶಣ್ಮಾಸಿಕಾಚೆಂ ಸಂಪಾದಕ್ಪಣ್ ಸಾಂಬಾಳ್ತಾ. 2013 ಶೈಕ್ಷಣಿಕ್ ವರ್‍ಸಾ ಥಾವ್ನ್ ಗೋವಾ ಯುನಿವರ್ಸಿಟಿಚ್ಯಾ ಕೊಂಕಣಿ ವಿಭಾಗಾಚ್ಯಾ ಸಲಹಾ ಸಮಿತಿಂತ್ ತೊ ಆಸಾ. ಮುಳಾವ್ಯಾ ದೇವ್‌ಶಾಸ್ತ್ರಾಂತ್ 'ಆಮೆರಿಕನ್ ಬಾಯ್ಬಲ್ ಸ್ಕೂಲ್' ಹಾಂಗಾ ಥಾವ್ನ್ ತಾಕಾ ಪಾಂಚ್ ಪದವಿಕಾ ಲಾಭ್ಲ್ಯಾತ್ ಆನಿ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾ ತೆರಾ ವರ್‍ಸಾಂ ಥಾವ್ನ್ ಸಾಂ ಲುವಿಸ್ ಪಿ.ಯು. ಕೊಲೆಜಿಚ್ಯಾ ಪಯ್ಲ್ಯಾ ಆನಿ ದುಸ್ರ್ಯಾ ವರ್‍ಸಾಚ್ಯಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಂಕ್ ಮುಳಾವ್ಯಾ ದೇವ್‌ಶಾಸ್ತ್ರಾಚೆರ್ ಉಲವ್ಪಾಂ ದಿತಾ. ಭಾರತೀಯ್ ಕೇಂದ್ರ್ ಸರ್ಕಾರಾಚ್ಯಾ ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಮಂತ್ರಾಲಯಾನ್ (Ministry of Culture, Government of India) ವರ್‍ಸಾವಾರ್ ಸಂಸೊಧಿಕ್ ವೇತನಾಂಕ್ ದಾಖಲ್ ಜಾಲ್ಲ್ಯಾ ಕೊಂಕಣಿ ಅಭ್ಯರ್ಥಿಂಕ್ ವಿಂಚುನ್ ಕಾಡ್ಚ್ಯಾ ಪರಿಣತಾಂಚ್ಯಾ ಸಮಿತಿಂತ್ 2012 ಥಾವ್ನ್ ದೋನ್ ವರ್‍ಸಾಂಚೆ ಆವ್ದೆಕ್ ತಾಕಾ ನೇಮಕ್ ಕೆಲಾ. ಎಡ್ವಿನ್, ಜಾಣೆ ಸೊಳಾ ವರ್‍ಸಾಂ ಕುವೇತಾಂತ್ ತೆಲಾ ಸಂಸಾರಾಂತ್ ವಾವ್ರ್ ಕೆಲ್ಲೊ, 1990 ಥಾವ್ನ್ ಆಪ್ಲೆ ಪತಿಣೆ ಜೇನಾ ಸಂಗಿಂ ಮಂಗ್ಳುರ್‍ಚ್ಯಾ ಮಿಲಾರಾಂತ್ ವಸ್ತಿ ಕರುನ್ ಆಸಾ. ತಾಕಾ ಎಕ್ಲಿಚ್ ಧುವ್, ರೂತ್ ಎಸ್ತೆರ್ ಪ್ರಭು ಬೆಂಗ್ಳುರಾಂತ್ ಕುಟ್ಮಾಸವೆಂ ವಸ್ತಿ ಕರ್ತಾ.